Dear Jane - 終點的擁抱 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dear Jane - 終點的擁抱




終點的擁抱
Объятия в конце пути
只想觸碰你那視線 旋律輕輕哼你耳邊
Хочу коснуться лишь твоих глаз, тихо напеть мелодию тебе на ухо.
回憶中的親暱擁抱 還在湧現
Воспоминания о нежных объятиях всё ещё живы.
談好的那偉大諾言 難保他朝可會兌現
Данные друг другу великие обещания, кто знает, исполнятся ли когда-нибудь.
重述當天跟你 那舊記憶 望能及聽見
Хочу вновь пережить тот день с тобой, те старые воспоминания, услышать их.
遺憾抱緊你未夠 時候到了不可擁有
Я сожалею, что не обнимал тебя крепче, когда было время, теперь уже невозможно.
我也知要鬆手 卻捨不得你走
Я знаю, что нужно отпустить, но не хочу, чтобы ты уходил.
承諾過的會做到 望你遠方都看得到
Я обещала, что сделаю это, надеюсь, ты увидишь это даже издалека.
不必擔心 我定能安好
Не волнуйся, я буду в порядке.
從今以後努力做人 耐心等到 終點的那刻 再擁抱
С этого момента буду стараться жить, терпеливо ждать, когда в конце пути мы снова обнимемся.
多麼想擦去你淚印 難堪都必須要強忍
Так хочется стереть твои слёзы, но нужно сдерживать эту невыносимую боль.
時光總偷偷的閃過 難敵厄運
Время незаметно утекает, не в силах противостоять несчастью.
何解天意這樣弄人 殘忍都不應太過份
Почему судьба так жестока, эта беспощадность слишком велика.
年月給偷走了 每段記憶 亦仍舊振奮
Годы украли каждый миг, но воспоминания всё ещё живы.
遺憾抱緊你未夠 時候到了不可擁有
Я сожалею, что не обнимала тебя крепче, когда было время, теперь уже невозможно.
我也知要鬆手 卻捨不得你走
Я знаю, что нужно отпустить, но не хочу, чтобы ты уходил.
承諾過的會做到 望你遠方都看得到
Я обещала, что сделаю это, надеюсь, ты увидишь это даже издалека.
不必擔心 我定能安好
Не волнуйся, я буду в порядке.
從今以後努力做人 耐心等到 終點的那刻 再擁抱
С этого момента буду стараться жить, терпеливо ждать, когда в конце пути мы снова обнимемся.
這一生恍如浮雲 不多好時晨
Эта жизнь подобна мимолетному облаку, в ней мало счастливых мгновений.
永遠記緊珍惜至親 用盡力愛著人
Всегда помни ценить близких, любить людей изо всех сил.
抓緊一生的良辰 賣力地放任
Держись за хорошие моменты жизни, отпусти все плохое.
來日當我向著你前行 起碼我沒白過此生
Когда я отправлюсь к тебе, по крайней мере, я не проживу эту жизнь зря.
遺憾抱緊你未夠 時候到了不可再擁有
Я сожалею, что не обнимала тебя крепче, когда было время, теперь уже невозможно.
我也知要鬆手 卻捨不得你走
Я знаю, что нужно отпустить, но не хочу, чтобы ты уходил.
承諾過的會做到 望你遠方都看得到
Я обещала, что сделаю это, надеюсь, ты увидишь это даже издалека.
不必擔心 我定能安好
Не волнуйся, я буду в порядке.
從今以後努力做人 耐心等到 終點的那刻 再擁抱
С этого момента буду стараться жить, терпеливо ждать, когда в конце пути мы снова обнимемся.





Writer(s): @ Dear Jane Howie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.