Death G - Sunset - traduction des paroles en allemand

Sunset - Death Gtraduction en allemand




Sunset
Sonnenuntergang
I wish you could forgive
Ich wünschte, du könntest vergeben
I wish I could forget
Ich wünschte, ich könnte vergessen
Forget all my mistakes
All meine Fehler vergessen
And shoot them in my brain
Und sie mir aus dem Hirn schießen
I wish you could forgive
Ich wünschte, du könntest vergeben
I wish I could forget
Ich wünschte, ich könnte vergessen
Forget all my mistakes
All meine Fehler vergessen
And shoot them in my brain
Und sie mir aus dem Hirn schießen
When the sunsets we gone fuck and make it last
Wenn die Sonne untergeht, werden wir ficken und es auskosten
Smoke a blunt get in our feelings and get to laugh
Einen Blunt rauchen, in unsere Gefühle eintauchen und lachen
That's the time I won't forget it's in our past
Das ist die Zeit, die ich nicht vergessen werde, sie ist in unserer Vergangenheit
We take it slow don't overflow the thoughts we had
Wir lassen es langsam angehen, überfluten nicht die Gedanken, die wir hatten
I get it, we went through rough times
Ich verstehe es, wir haben schwere Zeiten durchgemacht
We go through bad times
Wir machen schlechte Zeiten durch
I broke your heart tore it apart and broke it like some glass
Ich habe dein Herz gebrochen, es zerrissen und zerbrochen wie Glas
I tore your soul apart I didn't mean to lose that hard
Ich habe deine Seele zerrissen, ich wollte nicht so schwer verlieren
I didn't meant to be the one to tear that shit apart
Ich wollte nicht derjenige sein, der das alles auseinanderreißt
You told me all your feelings
Du hast mir all deine Gefühle erzählt
You told me I was healing
Du hast mir gesagt, ich würde heilen
You told me I was the one to get inside of your feelings
Du hast mir gesagt, ich wäre derjenige, der in deine Gefühle eindringt
But all I did was tore every vulnerable part
Aber alles, was ich tat, war, jeden verletzlichen Teil zu zerreißen
Didn't think about the consequences when I did my sins
Ich habe nicht über die Konsequenzen nachgedacht, als ich meine Sünden beging
I wish you could forgive
Ich wünschte, du könntest vergeben
I wish I could forget
Ich wünschte, ich könnte vergessen
Forget all my mistakes, and shoot them in my brain
All meine Fehler vergessen und sie mir aus dem Hirn schießen
I don't like to think about the things that I used to be
Ich denke nicht gerne an die Dinge, die ich früher war
I fucked up all the time and didn't try to fix your plea
Ich habe die ganze Zeit Mist gebaut und nicht versucht, dein Flehen zu erhören
I'm a dark soul
Ich bin eine dunkle Seele
With a wounded heart
Mit einem verwundeten Herzen
No recognition of the old me I split apart
Keine Anerkennung des alten Ichs, ich habe mich abgespalten
I'm worried bout the things I could of been
Ich mache mir Sorgen um die Dinge, die ich hätte sein können
The things you could've been without me
Die Dinge, die du ohne mich hättest sein können
I've been a sinner
Ich bin ein Sünder gewesen
Oh baby I know my feelings have gone so crazy
Oh Baby, ich weiß, meine Gefühle sind so verrückt geworden
All these emotions never know how to express them
All diese Emotionen, ich weiß nie, wie ich sie ausdrücken soll
I let them out by screaming and I never listen
Ich lasse sie raus, indem ich schreie, und ich höre nie zu
By the end I see you hurt and learn the lesson
Am Ende sehe ich dich verletzt und lerne die Lektion
When the sunsets we gone fuck and make it last
Wenn die Sonne untergeht, werden wir ficken und es auskosten
Smoke a blunt get in our feelings and get to laugh
Einen Blunt rauchen, in unsere Gefühle eintauchen und lachen
That's the time I won't forget it's in our past
Das ist die Zeit, die ich nicht vergessen werde, sie ist in unserer Vergangenheit
We take it slow don't overflow the thoughts we had
Wir lassen es langsam angehen, überfluten nicht die Gedanken, die wir hatten
When the sunsets we gone fuck and make it last
Wenn die Sonne untergeht, werden wir ficken und es auskosten
Smoke a blunt get in our feelings and get to laugh
Einen Blunt rauchen, in unsere Gefühle eintauchen und lachen
That's the time I won't forget it's in our past
Das ist die Zeit, die ich nicht vergessen werde, sie ist in unserer Vergangenheit
We take it slow don't overflow the thoughts we had
Wir lassen es langsam angehen, überfluten nicht die Gedanken, die wir hatten





Writer(s): Guadalupe Benavides


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.