Paroles et traduction Death Grips - Say Hey Kid
I
do
what
my
people
would
Я
делаю
то,
что
сделал
бы
мой
народ.
Because
my
people
would
Потому
что
так
поступили
бы
мои
люди.
But
only
if
my
people
could
Но
только
если
бы
мои
люди
могли
...
I
would
if
my
people
would
Я
бы
сделал
это,
если
бы
мои
люди
захотели.
I
do
what
my
people
would
Я
делаю
то,
что
сделал
бы
мой
народ.
Because
my
people
would
Потому
что
так
поступили
бы
мои
люди.
But
only
if
my
people
could
Но
только
если
бы
мои
люди
могли
...
I
would
if
my
people
would
Я
бы
сделал
это,
если
бы
мои
люди
захотели.
Happy's
perfect
Счастье-это
прекрасно.
Perfect's
tame
Совершенство
ручное
Tame
and
cashmere
go
together
Тэйм
и
кашемир
идут
вместе.
Cashmere
makes
perfect
better
Кашемир
делает
совершенство
лучше
John
and
Shelley,
my
people
would
never
Джон
и
Шелли,
мои
люди
никогда
Don't
it
feel
good
to
drive
a
bus?
Бы
не
стали,
разве
не
приятно
водить
автобус?
People
need
to
get
picked
up
Людей
нужно
подбирать.
Pride
your
uniform
and
stunt
Гордитесь
своей
униформой
и
трюками
You
do
what
my
people
would
grunt
Ты
делаешь
то,
что
мой
народ
будет
ворчать.
Don't
it
feel
right
to
sell
a
ten?
Разве
не
кажется
правильным
продать
десятку?
People
like
to
tell
your
scent
Людям
нравится
чувствовать
твой
запах.
Pause
the
bus,
put
off
your
yell
Останови
автобус,
прекрати
орать.
You
yell
at
my
people
would
say
Ты
кричишь
на
моих
людей
сказал
бы
он
It's
a
party
Это
вечеринка
Come
early
if
ya
lonely
Приходи
пораньше
если
тебе
одиноко
Say
hey
kid
say
hey
don't
you
OD
Скажи
Эй
парень
скажи
Эй
у
тебя
нет
передоза
Say,
hey,
don't
you
OD
Скажи,
Эй,
у
тебя
нет
передоза
Come
play
dead
Давай,
притворись
мертвым.
Say,
hey,
don't
you
OD
Скажи,
Эй,
у
тебя
нет
передоза
Come
play
dead
Давай,
притворись
мертвым.
Say
hey
kid
Скажи
Эй
парень
Say
hey
kid
Скажи
Эй
парень
Say
hey
kid
Скажи
Эй
парень
Come
play
dead
I
do
what
my
people
would
Давай
притворись
мертвым
я
делаю
то
что
сделал
бы
мой
народ
Because
my
people
would
Потому
что
так
поступили
бы
мои
люди.
But
only
if
my
people
could
Но
только
если
бы
мои
люди
могли
...
I
would
if
my
people
would
Support,
gravity,
my
people
would
Я
бы
сделал
это,
если
бы
мой
народ
поддержал,
гравитация,
мой
народ
поддержал
бы.
Support,
gravity,
my
people
would
Поддержка,
гравитация,
мой
народ.
But
what
are
my
people
for?
Но
для
чего
нужны
мои
люди?
Your
wife
has
the
lovely
neck
У
твоей
жены
прекрасная
шея.
But
what
would
my
people
suck?
Но
что
будут
делать
мои
люди?
If
they
would
I
could
I
guess
Если
бы
они
захотели
я
бы
наверное
смог
I
guess
her
neck's
the
best
Думаю,
ее
шея
лучше
всех.
Her
neck's
just
the
best
Ее
шея
просто
лучшая.
Hello
there,
hello
there
Привет,
привет,
I'm
perfect
now
and
then
Я
идеальна
время
от
времени.
John
and
Shelley
are
my
friend
Джон
и
Шелли-мои
друзья.
They
know
what
my
people
for
Они
знают,
для
чего
нужен
мой
народ.
They
know
your
wife's
neck's
my
cure
Они
знают,
что
шея
твоей
жены-мое
лекарство.
No
question,
I'm
sure
Никаких
вопросов,
я
уверен,
It's
a
party
Это
вечеринка
Come
early
if
ya
lonely
Приходи
пораньше
если
тебе
одиноко
Say
hey
kid
say
hey
don't
you
OD
Скажи
Эй
парень
скажи
Эй
у
тебя
нет
передоза
Say
hey
don't
you
OD
Скажи
Эй
у
тебя
не
передозировка
Come
play
dead
Давай,
притворись
мертвым.
Say
hey
don't
you
OD
Скажи
Эй
у
тебя
не
передозировка
Come
play
dead
Давай,
притворись
мертвым.
Say
hey
kid
Скажи
Эй
парень
Say
hey
kid
Скажи
Эй
парень
Say
hey
kid
Скажи
Эй
парень
Come
play
dead
Давай,
притворись
мертвым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefan Corbin Burnett, Zachary Charles Hill, Andrew Morin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.