Paroles et traduction Death Grips - Voila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
proper
voila
shadow
candle
Моя
настоящая
вуаля,
теневая
свеча
My
shadow
stigmata
often
Мои
теневые
стигматы
часто
Left,
right,
up,
step
right
up
Влево,
вправо,
вверх,
шаг
вправо
Get
your
crisis
why
bother
Получи
свой
кризис,
зачем
беспокоиться
Crack
light
priest
wind
fire
dog
Треск
света,
жрец,
ветер,
огненный
пес
Melon
impetered
cellophane
Дыня,
пропитанная
целлофаном
Arms
long
as
their
legs
Руки
длинные,
как
их
ноги
Even
the
greys
can't
Даже
серые
не
могут
Maybe
I
belong
to
you
Может,
я
принадлежу
тебе
I'm
sure
you
want
me
to
Я
уверен,
ты
этого
хочешь
My
shadow's
onto
you
Моя
тень
следит
за
тобой
Voila,
voila
Вуаля,
вуаля
I
can't
make
you
like
voila
Я
не
могу
заставить
тебя
любить
вуаля
I'll
make
you
love
voila
Я
заставлю
тебя
полюбить
вуаля
Make
you
make
love
to
voila
Заставлю
тебя
заниматься
любовью
с
вуаля
Make
you
place
your
faith
with
voila
Заставлю
тебя
поверить
в
вуаля
Enough
with
what
your
temple
knew
Хватит
с
тем,
что
знал
твой
храм
I
don't
talk
to
the
help
Я
не
разговариваю
с
прислугой
Whose
voila
suits
you
too
well?
Чья
вуаля
тебе
так
подходит?
Don't
talk
to
the
help
Не
разговаривай
с
прислугой
My
proper
voila
shadow
candle
Моя
настоящая
вуаля,
теневая
свеча
My
shadow
stigmata
often
Мои
теневые
стигматы
часто
Left,
right,
up,
step
right
up
Влево,
вправо,
вверх,
шаг
вправо
Get
your
crisis
why
bother
Получи
свой
кризис,
зачем
беспокоиться
Crack
light
priest
wind
fire
dog
Треск
света,
жрец,
ветер,
огненный
пес
Melon
impetered
cellophane
Дыня,
пропитанная
целлофаном
Arms
long
as
their
legs
Руки
длинные,
как
их
ноги
Even
the
greys
can't
Даже
серые
не
могут
It's
your
lucky
day,
my
shadow
brûlées,
voila
Это
твой
счастливый
день,
моя
тень
опаляет,
вуаля
Aren't
you
lucky
fuck
my
shadow
gush,
voila
Разве
тебе
не
повезло,
моя
тень
хлещет,
вуаля
You're
a
lucky
spin
my
shadow
spam
voila
Ты
счастливый
виток,
моя
тень
рассылает
спам,
вуаля
My
shadow
slither
my
shadow
whisper
voila
Моя
тень
скользит,
моя
тень
шепчет,
вуаля
Live
in
my
shadow
while
you
wait
to
gasp
in
space
Живи
в
моей
тени,
пока
ждешь,
чтобы
задохнуться
в
космосе
Gasp
in
my
shadow
like
everything
that
lives
Задыхайся
в
моей
тени,
как
все
живое
My
shadow
incubate
everything
that
is
Моя
тень
высиживает
все,
что
есть
My
shadow
cast
for
lot
to
every
one
of
its
kids
Моя
тень
бросает
жребий
каждому
из
своих
детей
I
don't
talk
to
the
help
Я
не
разговариваю
с
прислугой
Whose
voila
suits
you
too
well?
Чья
вуаля
тебе
так
подходит?
Don't
talk
to
the
help
Не
разговаривай
с
прислугой
My
proper
voila
shadow
candle
Моя
настоящая
вуаля,
теневая
свеча
My
shadow
stigmata
often
Мои
теневые
стигматы
часто
Left,
right,
up,
step
right
up
Влево,
вправо,
вверх,
шаг
вправо
Get
your
crisis
why
bother
Получи
свой
кризис,
зачем
беспокоиться
Crack
light
priest
wind
fire
daughter
Треск
света,
жрец,
ветер,
огненная
дочь
Melon
impetered
cellophane
Дыня,
пропитанная
целлофаном
Arms
long
as
their
legs
Руки
длинные,
как
их
ноги
Even
the
greys
can't
Даже
серые
не
могут
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefan Corbin Burnett, Zachary Charles Hill, Andrew Morin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.