Death - Vacant Planets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Death - Vacant Planets




Vacant Planets
Пустые Планеты
Mysterious object of flight
Загадочный объект в полёте,
On a voyage
В путешествии,
To correct what they have done
Чтобы исправить то, что они натворили.
What we are doing
То, что мы творим.
Perhaps submerged
Возможно, скрытые,
Living in the innermost
Живущие в самых сокровенных,
Recesses of the planet
Глубинах планеты.
No choice but
Нет выбора, кроме как,
To adapt to an underground world
Приспособиться к подземному миру,
Limiting our passages of thought
Ограничивая наши потоки мыслей.
Are they the examples of regression
Они ли примеры регресса?
A life form's abusive progression
Разрушительный прогресс жизненной формы.
In a realm so vast
В царстве столь необъятном,
We sit among the Vacant Planets
Мы среди Пустых Планет.
So many worlds yet to be seen
Так много миров ещё предстоит увидеть,
That once have shared
Которые когда-то разделили
The same effects that come from greed
Те же последствия жадности.
Mass production
Массовое производство.
Perhaps submerged
Возможно, скрытые,
Living in the innermost
Живущие в самых сокровенных,
Recesses of the planet
Глубинах планеты.
No choice but
Нет выбора, кроме как,
To adapt to an underground world
Приспособиться к подземному миру,
Limiting our passages of thought
Ограничивая наши потоки мыслей.
Are they the examples of regression
Они ли примеры регресса?
A life form's abusive progression
Разрушительный прогресс жизненной формы.
In a realm so vast
В царстве столь необъятном,
We sit among the Vacant Planets
Мы среди Пустых Планет.





Writer(s): Chuck Schuldiner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.