DeathbyRomy - City of Angels - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DeathbyRomy - City of Angels




City of Angels
Город Ангелов
Your mama said you had a Hollywood smile
Твоя мама говорила, что у тебя голливудская улыбка,
And so you thought you'd be an actress
И ты, конечно же, решила стать актрисой.
But girls like you are going out of style
Но такие девчонки, как ты, выходят из моды,
And so you turned into an addict
И ты превратилась в наркоманку.
Wasting away, you're 20 something
Ты чахнешь, тебе за двадцать,
Lying about your age
Врёшь о своём возрасте.
You're pretty face is good for nothing
Твоё хорошенькое личико ничего не стоит,
Nobody knows your name
Никто не знает твоего имени.
City of angels with tar-covered wings
Город ангелов с крыльями, покрытыми смолой,
Hollywood sunshine gonna melt all your dreams
Голливудское солнце растопит все твои мечты.
Rotting inside but you whiten your teeth
Гниёшь изнутри, но отбеливаешь зубы,
So you can shine when you finally scream
Чтобы сиять, когда наконец закричишь.
City of angels with tar-covered wings
Город ангелов с крыльями, покрытыми смолой.
You want your misery to end so bad
Ты так хочешь, чтобы твои страдания закончились,
But you're afraid pull the trigger
Но боишься нажать на курок.
You starve yourself for days and nights on end
Ты моришь себя голодом днями и ночами напролёт,
But you're not getting any thinner
Но ты не становишься худее.
Wasting away, you're 20 something
Ты чахнешь, тебе за двадцать,
Lying about your age
Врёшь о своём возрасте.
You're pretty face is good for nothing
Твоё хорошенькое личико ничего не стоит,
Nobody knows your name
Никто не знает твоего имени.
City of angels with tar-covered wings
Город ангелов с крыльями, покрытыми смолой,
Hollywood sunshine gonna melt all your dreams
Голливудское солнце растопит все твои мечты.
Rotting inside but you whiten your teeth
Гниёшь изнутри, но отбеливаешь зубы,
So you can shine when you finally scream
Чтобы сиять, когда наконец закричишь.
City of angels with tar-covered wings
Город ангелов с крыльями, покрытыми смолой.
Prima Donna
Примадонна.
Who am I to stop ya?
Кто я такая, чтобы тебя останавливать?
You moved from the middle of somewhere nobody's heard of
Ты приехал из ниоткуда,
Spare the drama
Хватит драмы.
No one's watching
Никто не смотрит.
You swear you were made for this
Ты клянёшься, что создан для этого.
I think you're full of shit
Думаю, ты врёшь.





Writer(s): David Burris, Romy Flores, Maytal Etehad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.