Paroles et traduction Deathstars - Little Angels
Stand
here
for
me
angel
Останься
здесь
ради
меня
ангел
Oh
little
child
so
broken
and
wild
О,
дитя
мое,
такое
разбитое
и
дикое!
Bear
not
life
on
your
shoulders
Не
неси
жизнь
на
своих
плечах.
Just
kiss
it
one
last
time
Просто
поцелуй
ее
в
последний
раз.
(La,
la,
la,
la,
la,
la...)
(Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла...)
Was
the
music
to
loud
for
you,
to
raw
to
be
true
Была
ли
музыка
слишком
громкой
для
тебя,
слишком
грубой,
чтобы
быть
правдой
(La,
la,
la,
la,
la,
la...)
(Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла...)
Were
the
abstracts
too
dark
for
you,
I
beg
you
now
to
Были
ли
абстракции
слишком
темны
для
вас,
я
умоляю
вас
сейчас
...
...watch
the
sky
so
bright,
see
all
its
light
- fade
...
смотри
на
небо,
такое
яркое,
смотри,
как
весь
его
свет
угасает.
Here
I
am,
was
it
everything
you
spoke
of
Вот
он
я,
это
все,
о
чем
ты
говорил?
Oh
little
angel
О
маленький
ангел
Yeah!
Here
I
am,
was
it
everything
you′ve
dreamt
of
Да,
вот
и
я,
неужели
это
было
все,
о
чем
ты
мечтал
Oh
little
angel
О
маленький
ангел
Bow
down
for
me
heavenly
one
Склонись
передо
мной,
небесный.
Shed
not
those
tears
my
little
friend
Не
лей
этих
слез
Мой
Маленький
друг
Fear
not
god
anymore
Не
бойся
больше
Бога.
'Cause
you
find
him
in
my
arms
Потому
что
ты
находишь
его
в
моих
объятиях
.
(La,
la,
la,
la,
la,
la...)
(Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла...)
Was
the
volume
to
high
for
you,
to
touch
for
the
blue
Была
ли
громкость
слишком
высока
для
тебя,
чтобы
дотронуться
до
синевы?
(La,
la,
la,
la,
la,
la...)
(Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла...)
Were
desires
too
dark
for
you,
to
good
to
be
true
Были
ли
желания
слишком
темными
для
тебя,
чтобы
быть
хорошими,
чтобы
быть
правдой
...watch
the
sky
so
bright,
see
all
its
light
- fade
...
смотри
на
небо,
такое
яркое,
смотри,
как
весь
его
свет
угасает.
Here
I
am,
was
it
everything
you
spoke
of
Вот
он
я,
это
все,
о
чем
ты
говорил?
Oh
little
angel
О
маленький
ангел
Yeah!
Here
I
am,
was
it
everything
you′ve
dreamt
of
Да,
вот
и
я,
неужели
это
было
все,
о
чем
ты
мечтал
Oh
little
angel
О
маленький
ангел
Tell
me
now
how
your
wings
got
broken
Скажи
мне,
как
твои
крылья
сломались?
Tell
me
now
how
your
spine
got
whipped
by
leather
А
теперь
расскажи
мне,
как
твоя
спина
попала
под
кожу?
Tell
me
now
how
your
tounge
got
spilt
Скажи
мне
теперь,
как
твой
язык
пролился?
Tell
me
all
the
things
you
need
to
drift
away
Расскажи
мне
обо
всем,
что
тебе
нужно,
чтобы
уйти.
Watch
the
sky
so
bright
Посмотри
на
такое
яркое
небо
See
all
its
light
Увидеть
весь
его
свет.
Watch
the
sky
so
full
of
light
Посмотри
на
небо,
полное
света.
(Oh,
little
angel)
(О,
маленький
ангел)
For
the
last
time
so
bright...
В
последний
раз
так
ярко...
(Oh,
little
angel)
(О,
маленький
ангел)
Here
I
am,
was
it
everything
you
spoke
of
Вот
он
я,
это
все,
о
чем
ты
говорил?
Oh
little
angel
О
маленький
ангел
Yeah!
Here
I
am,
was
it
everything
you've
dreamt
of
Да,
вот
и
я,
неужели
это
было
все,
о
чем
ты
мечтал
Oh
little
angel
О
маленький
ангел
(La,
la,
la,
la,
la,
la...)
(Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Bergh, Erik Halvorsen, Emil Nodtveidt, Ole Ohman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.