Paroles et traduction Deb Talan - Comfort
When
everyone
has
gone
to
sleep
Когда
все
уснули,
And
you
are
wide
awake.
А
ты
лежишь
без
сна,
There's
no-one
left
to
tell
your
troubles
to.
И
некому
поведать
о
своих
печалях,
Just
an
hour
ago
Всего
час
назад
You
listened
to
their
voices,
Ты
слушал
их
голоса,
Wilting
like
a
river
over
underground.
Увядая,
как
река,
текущая
под
землей,
And
the
light
from
downstairs
А
свет
снизу
Came
up
soft
like
daybreak,
Поднимался
мягко,
словно
рассвет,
Dimly
like
the
heartache
of
a
lonely
child.
Тусклый,
как
душевная
боль
одинокого
ребенка.
And
if
you
can't
remember
И
если
ты
не
можешь
вспомнить
A
better
time,
Времена
получше,
You
can
have
mine,
little
one.
Можешь
взять
мои,
малыш.
In
days
to
come,
В
грядущие
дни,
When
your
heart
feels
undone;
Когда
твое
сердце
будет
разбито,
May
you
always
find
an
open
hand
Пусть
ты
всегда
найдешь
открытую
ладонь
And
take
comfort
wherever
you
can,
you
can,
you
can.
И
обретешь
утешение,
где
бы
ты
ни
был,
где
бы
ты
ни
был,
где
бы
ты
ни
был.
And
oh,
It's
a
strange
place
И
о,
это
странное
место,
And
oh,
everyone
with
a
different
face.
И
о,
у
всех
разные
лица,
But
just
like
you
thought
when
you
stopped
here
to
linger,
Но
как
ты
и
думал,
когда
решил
задержаться
здесь,
We're
only
as
seperate
as
your
little
fingers.
Мы
так
же
едины,
как
твои
пальчики.
So
cry,
why
not?
Так
плачь,
почему
бы
и
нет?
We
all
do.
Мы
все
плачем.
Then
turn
to
the
one
you
love.
А
потом
повернись
к
тому,
кого
любишь,
And
smile
a
smile
that
lights
up
all
the
room.
И
улыбнись
улыбкой,
освещающей
всю
комнату,
And
follow
your
dreams,
И
следуй
за
своими
мечтами,
In
through
every
out
door...
Через
все
двери
наружу...
It
seems
that's
what
we're
here
for.
Кажется,
для
этого
мы
здесь
и
нужны.
And
when
you
can't
remember
И
когда
ты
не
можешь
вспомнить
A
better
time,
Времена
получше,
You
can
have
mine.
little
one.
Можешь
взять
мои,
малыш.
In
days
to
come,
В
грядущие
дни,
When
your
heart
feels
undone;
Когда
твое
сердце
будет
разбито,
May
you
always
find
an
open
hand.
Пусть
ты
всегда
найдешь
открытую
ладонь
And
take
comfort,
there
is
comfort.
И
обретешь
утешение,
ведь
утешение
есть.
Take
comfort
wherever
you
can,
you
can,
you
can...
Обретешь
утешение,
где
бы
ты
ни
был,
где
бы
ты
ни
был,
где
бы
ты
ни
был...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Talan Deborah R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.