Debbi - Mozna Se Mi Zdas - traduction des paroles en allemand

Mozna Se Mi Zdas - Debbitraduction en allemand




Mozna Se Mi Zdas
Vielleicht Erscheinst Du Mir Nur
Svý síly zkouším,
Ich versuche meine Kräfte,
Tam kde jsi půjdu i já,
Wo du bist, werde auch ich hingehen,
Dál pouští se pouštím
Weiter wage ich mich durch die Wüste,
Supy nepočítám.
Ich zähle die Geier nicht.
Devátou vlnu cítím,
Ich spüre schon die neunte Welle,
Když proti vodě mám plout,
Wenn ich gegen den Strom schwimmen muss,
Každého stébla se chytím,
Ich greife nach jedem Strohhalm,
Jenže, co když sebere proud.
Aber was, wenn mich die Strömung mitreißt.
()
()
Víš možná že zachráníš,
Du weißt, vielleicht wirst du mich retten,
S tebou můžu na dno si sáhnout,
Mit dir kann ich bis zum Grund greifen,
Nenech jít, no tak nenech spadnout,
Lass mich nicht gehen, also lass mich nicht fallen,
S tebou můžu na dno si sáhnout,
Mit dir kann ich bis zum Grund greifen,
Nenech být, no tak nenech zvadnout,
Lass mich nicht allein, also lass mich nicht verwelken,
Víš, možná že zachráníš.
Du weißt, vielleicht wirst du mich retten.
S tebou můžu na dno si sáhnout,
Mit dir kann ich bis zum Grund greifen,
Nenech jít, no tak nenech spadnout,
Lass mich nicht gehen, also lass mich nicht fallen,
S tebou můžu na dno si sáhnout,
Mit dir kann ich bis zum Grund greifen,
Nenech být, no tak nenech zvadnout,
Lass mich nicht allein, also lass mich nicht verwelken,
Víš, možná že zachráníš.
Du weißt, vielleicht wirst du mich retten.
Možná se mi zdáš,
Vielleicht erscheinst du mir nur,
Možná se mi jenom zdáš...
Vielleicht erscheinst du mir nur...
S tebou můžu na dno si sáhnout, (s tebou můžu na dno sáhnout)
Mit dir kann ich bis zum Grund greifen, (mit dir kann ich bis zum Grund greifen)
Nenech jít, no tak nenech spadnout,
Lass mich nicht gehen, also lass mich nicht fallen,
S tebou můžu na dno si sáhnout,
Mit dir kann ich bis zum Grund greifen,
Nenech být, no tak nenech zvadnout,
Lass mich nicht allein, also lass mich nicht verwelken,
Víš, možná že zachráníš.
Du weißt, vielleicht wirst du mich retten.
Sama můžu na dno si sáhnout,
Allein kann ich bis zum Grund greifen,
Necháš jít, klidně necháš spadnout,
Du wirst mich gehen lassen, du wirst mich einfach fallen lassen,
Sama můžu poznat jak pálí,
Allein kann ich erfahren, wie es brennt,
Když necháš být, i když všechno se valí,
Wenn du mich allein lässt, auch wenn alles zusammenbricht,
dobře vím, no tak sama sebe zachráním.
Ich weiß es jetzt genau, also werde ich mich selbst retten.





Writer(s): Jan Ponocny, Chenjerai Kumanyika

Debbi - Touch the Sun
Album
Touch the Sun
date de sortie
08-04-2011



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.