Paroles et traduction Debbie Gibson - Do You Have It in Your Heart?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Have It in Your Heart?
Есть ли это в твоем сердце?
Baby
all
the
songs
on
the
radio
Милый,
все
песни
на
радио
Seems
they're
playin'
too
fast
Кажется,
играют
слишком
быстро
Or
they're
playin'
too
slow
Или
слишком
медленно
Nothin'
seems
right
since
you
walked
out
of
my
life
Ничего
не
кажется
правильным
с
тех
пор,
как
ты
ушел
из
моей
жизни
Love's
a
lost
feeling
that
cuts
just
like
a
knife
in
my
heart
Любовь
- это
потерянное
чувство,
которое
режет,
как
нож,
мое
сердце
Darlin'
emptiness
surrounds
me
now
Дорогой,
пустота
окружает
меня
сейчас
And
chains
are
all
around
me
tonight
И
цепи
сковывают
меня
сегодня
вечером
And
I'm
bound
to
your
love
И
я
привязана
к
твоей
любви
But
when
push
comes
to
shove
Но
когда
дело
доходит
до
драки
It
seems
just
like
an
endless
fight
Это
похоже
на
бесконечную
борьбу
So
tell
me...
Так
скажи
мне...
Do
you
have
it
in
your
heart?
Есть
ли
это
в
твоем
сердце?
To
give
another
try
before
we
say
goodbye
to
love
Попытаться
еще
раз,
прежде
чем
мы
попрощаемся
с
любовью
So
that
we
can
try
again
baby
Чтобы
мы
могли
попробовать
снова,
милый
Do
you
have
it
in
your
heart?
Есть
ли
это
в
твоем
сердце?
Am
I
losin'
my
mind?
Я
схожу
с
ума?
Maybe
I
was
too
blind
to
see
Может
быть,
я
была
слишком
слепа,
чтобы
увидеть
That
our
love
could
ever
end
Что
наша
любовь
может
когда-нибудь
закончиться
But
baby
if
you
have
it
in
your
heart
Но,
милый,
если
это
есть
в
твоем
сердце
You
will
never
part
from
me
Ты
никогда
не
расстанешься
со
мной
Just
the
other
night
at
the
movie
show
Как-то
вечером
в
кино
I
saw
you
from
a
distance
but
you
didn't
know
Я
увидела
тебя
издалека,
но
ты
не
знал
Though
time
has
passed,
I
can
still
read
your
face
Хотя
время
прошло,
я
все
еще
могу
читать
твое
лицо
I
could
tell
that
girl,
she
made
you
feel
so
out
of
place
Я
могла
сказать,
что
эта
девушка,
она
заставила
тебя
чувствовать
себя
не
в
своей
тарелке
Boy
I
know...
Дорогой,
я
знаю...
Though
we
said
goodbye
forever
I
know
Хотя
мы
попрощались
навсегда,
я
знаю
We
could
never
let
our
dreams
die
Мы
никогда
не
смогли
бы
позволить
нашим
мечтам
умереть
'Cause
I'm
lookin'
around
Потому
что
я
оглядываюсь
вокруг
I
don't
like
what
I
found
Мне
не
нравится
то,
что
я
нашла
Boy
won't
you
look
me
in
the
eye
Дорогой,
посмотри
мне
в
глаза
And
tell
me...
И
скажи
мне...
Let's
put
our
pride
aside
and
try
to
be
strong
Давай
отложим
нашу
гордость
в
сторону
и
постараемся
быть
сильными
So
we
can
put
the
pieces
back
where
they
belong
Чтобы
мы
могли
вернуть
осколки
туда,
где
им
место
Baby
I'm
losin'
sleep
Милый,
я
теряю
сон
And
I'll
be
losin'
much
more
И
я
потеряю
гораздо
больше
If
you
don't
walk
back
through
my
heart's
door
Если
ты
не
вернешься
через
дверь
моего
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deborah Gibson, Carl Sturken, Evans Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.