Debbie Gibson - Runway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Debbie Gibson - Runway




You can pay your way
Ты можешь заплатить за все.
You can slay all day
Ты можешь убивать весь день.
Up on your yacht in Saint-Tropez
На твоей яхте в Сен-Тропе.
But it don′t mean anything
Но это ничего не значит.
If you ain't got grit
Если у тебя нет мужества ...
Think you′re on a roll
Думаешь, ты в ударе?
Yea, with all that soul
Да, со всей этой душой.
And smile that Mona Lisa stole
И улыбка, которую украла Мона Лиза.
But it don't mean anything
Но это ничего не значит.
If you don't work it
Если ты не будешь работать над этим
Don′t wait for someday
Не жди когда нибудь
Go on give em whatcha got
Давай давай им то что у тебя есть
And go til you cannot anymore
И иди, пока больше не сможешь.
Another fun day
Еще один веселый день
Another day above the ground
Еще один день над землей.
Another Queen to be crowned
Еще одна королева, которую нужно короновать.
Yea me
Да я
I don′t mind
Я не против
If the world comes at me one more time, cuz
Если мир обрушится на меня еще раз, потому что ...
My life's a runway
Моя жизнь-это взлетно-посадочная полоса.
And, I′m the star!
И я звезда!
I don't mind
Я не против
Cause the haters be hatin′ from the sideline
Потому что ненавистники ненавидят меня со стороны.
And, yea
И, да
Your life's a runway
Твоя жизнь-взлетная полоса.
Be all you are!
Будь тем, кто ты есть!
Be all you are
Будь тем, кто ты есть.
Be all you are
Будь тем, кто ты есть.
You can play that part
Ты можешь сыграть эту роль.
Yea, with all your heart
Да, всем сердцем.
Tear it up just to get torn apart
Разорвите его только для того чтобы разорвать на части
You ain′t no Meryl Streep
Ты не Мерил Стрип.
Cause you didn't go there
Потому что ты туда не ходил
You can think you're this
Ты можешь думать, что ты такой.
You can think you′re that
Ты можешь думать, что ты такой.
Strut through the alley like a cat
Пробираюсь по аллее, как кошка.
But, the others got you beat
Но другие победили тебя.
Cause you didn′t strip yourself bare
Потому что ты не разделась догола
Don't wait for someday
Не жди когда нибудь
Go on give em whatcha got
Давай давай им то что у тебя есть
And go til you cannot anymore
И иди, пока больше не сможешь.
Oh it′s your one day
О это твой единственный день
And it's all up to you
И все зависит от тебя.
So show em′ how ya do
Так покажи им, как ты это делаешь.
Come on oh, yeah!
Ну же, О да!
I don't mind
Я не против
If the world comes at me one more time, cuz
Если мир обрушится на меня еще раз, потому что ...
My life′s a runway
Моя жизнь-это взлетно-посадочная полоса.
And I'm the star!
И я звезда!
I don't mind
Я не против
Cause the haters be hatin′ from the sideline
Потому что ненавистники ненавидят меня со стороны.
And, yea
И, да
Your life′s a runway
Твоя жизнь-это взлетно-посадочная полоса.
Be all you are
Будь тем, кто ты есть,
Be all you are
Будь тем, кто ты есть.
Don't wait for someday
Не жди когда нибудь
Gotta give em′ all you've got
Ты должен отдать им все, что у тебя есть.
Be everything they′re not
Быть всем, чем они не являются.
Ohhh
Оооо
Yea, it's your one day
Да, это твой единственный день.
And it′s all up to you
И все зависит от тебя.
So show em' what you do
Так покажи им, что ты умеешь.
C'mon!
Давай!
I don′t mind
Я не против
If the world comes at me one more time, cuz
Если мир обрушится на меня еще раз, потому что ...
My life′s a runway
Моя жизнь-это взлетно-посадочная полоса.
And I'm the star
И я звезда.
I don′t mind
Я не против
Cause the haters be hatin' from the sideline
Потому что ненавистники ненавидят меня со стороны.
And, yea
И, да
Your life′s a runway
Твоя жизнь-это взлетно-посадочная полоса.
Be all you are!
Будь тем, кто ты есть!
Be all you are
Будь тем, кто ты есть.
Your life's a runway
Твоя жизнь-взлетная полоса.
Be all you are
Будь всем, чем ты являешься.
My life′s a runway
Моя жизнь-это взлетно-посадочная полоса.
And I'm the star
И я звезда.





Writer(s): Debbie Gibson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.