Paroles et traduction Debbie Gibson - Silence Speaks (A Thousand Words)
When
I
asked
you
Когда
я
спросил
тебя
...
You
said
nothing
was
wrong
Ты
сказала,
что
все
в
порядке.
But
I
listened
to
your
magical
song
Но
я
слушал
твою
волшебную
песню.
All
its
notes
were
gone
Все
его
записи
исчезли.
You
sang
it,
I
heard
Ты
пела,
я
слышал.
Silence
speaks
a
thousand
words
Тишина
говорит
тысячу
слов.
You
keep
telling
me
Ты
продолжаешь
говорить
мне
I'll
pay
the
price
Я
заплачу
за
это.
For
asking
you
once
За
то
что
однажды
спросил
тебя
And
telling
you
twice
И
повторяю
тебе
дважды
But
I
paid
the
day
your
emotions
turned
cold
Но
я
заплатил
за
тот
день,
когда
твои
эмоции
остыли.
Silence
speaks
a
thousand
words
Тишина
говорит
тысячу
слов.
Where
do
I
turn
when
you
turn
away
Куда
мне
повернуть,
когда
ты
отвернешься?
It's
never
just
the
things
you
say
Дело
не
только
в
том,
что
ты
говоришь.
You
never
ever
put
me
down
Ты
никогда
никогда
не
унижал
меня
But
when
I
speak
you
turn
around
Но
когда
я
говорю,
ты
отворачиваешься.
And
saying
not
much
is
saying
a
lot
А
сказать
не
много
значит
сказать
много
If
you
spoke
truth
Если
бы
ты
говорил
правду
...
There
would
be
no
doubt
Сомнений
не
было.
But
the
only
words
are
Но
единственные
слова
...
"We'll
work
it
out"
"Мы
с
этим
разберемся".
Well
that's
not
saying
much
Что
ж,
это
мало
о
чем
говорит.
You
just
don't
take
the
time
Ты
просто
не
тратишь
на
это
время.
And
that
is
where
I
draw
the
line
И
здесь
я
подвожу
черту.
Where
do
I
turn
when
you
turn
away
Куда
мне
повернуть,
когда
ты
отвернешься?
It's
never
just
the
things
you
say
Дело
не
только
в
том,
что
ты
говоришь.
You
never
ever
put
me
down
Ты
никогда
никогда
не
унижал
меня
But
when
I
speak
you
turn
around
Но
когда
я
говорю,
ты
отворачиваешься.
And
saying
not
much
is
saying
a
lot
А
сказать
не
много
значит
сказать
много
You're
sending
signals
Ты
посылаешь
сигналы.
First
of
hope
then
insecurity
Сначала
Надежда
потом
неуверенность
Signals
of
doubt
are
everywhere
Сигналы
сомнения
повсюду.
And
subconsciously
И
подсознательно
You
know
you
wanna
break
the
ties
Ты
знаешь
что
хочешь
разорвать
эти
узы
But
you
use
silence
Но
ты
пользуешься
тишиной.
You
use
lies
Ты
используешь
ложь.
Don't
worry
Не
беспокойся
I'll
return
your
song
of
silence
Я
верну
твою
песню
молчания.
Silence
speaks
a
thousand
words
Тишина
говорит
тысячу
слов.
Silence
speaks
a
thousand
words
Тишина
говорит
тысячу
слов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deborah Gibson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.