Debbie Gibson - Stand Your Ground - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Debbie Gibson - Stand Your Ground




Everyone′ll try to put you down
Все будут пытаться унизить тебя.
Everyone'll try to tell you no
Все будут пытаться сказать тебе нет
If you′ve got a dream inside
Если у тебя есть мечта внутри ...
You're the only one who can know
Ты единственный кто может знать
Don't let nobody own ya
Не позволяй никому владеть тобой.
Just say "One day I′ll show ya"
Просто скажи: "однажды я тебе покажу".
Revenge′ll sure feel nice
Месть, конечно, будет приятной.
If inside you've paid the price -
Если внутри ты заплатил цену ...
You know it and you′ve gotta stand your ground
Ты знаешь это и должен стоять на своем.
You've earned it - no one can cut you down
Ты заслужил это-никто не сможет тебя убить.
They′ll try to get what they can
Они попытаются получить то, что смогут.
When you're strong, everyone′s your friend
Когда ты сильный, все твои друзья.
Guard the jewel you've found
Берегите драгоценность, которую вы нашли.
You've gotta stand your ground
Ты должен стоять на своем.
Come on everybody clap your hands
Давайте все хлопайте в ладоши
Doesn′t it feel good to take a stand?
Разве не приятно занять позицию?
Music is my only release
Музыка-Мое единственное освобождение.
Gotta fight for peace
Надо бороться за мир.
Fight for the beat
Борись за бит
Whether you want for yourself or for others
Хотите ли вы для себя или для других
Stand up for your sisters and brothers
Встаньте за своих сестер и братьев
Just do what you wanna do
Просто делай, что хочешь.
No one can say what′s right for you - Oooo!
Никто не может сказать, что правильно для тебя - Оооо!
You know it and you've gotta stand your ground
Ты знаешь это и должен стоять на своем.
You′ve earned it - no one can cut you down
Ты заслужил это-никто не сможет тебя убить.
They'll try to get what they can
Они попытаются получить то, что смогут.
When you′re strong, everyone's your friend
Когда ты сильный, все твои друзья.
Guard the jewel you′ve found
Берегите драгоценность, которую вы нашли.
You've gotta stand your ground
Ты должен стоять на своем.
Yo, Fred! Check this one out!
Эй, Фред, Зацени-ка вот это!
You know you feel helpless on your own
Ты знаешь, что чувствуешь себя беспомощным в одиночестве.
Swallow your pride - don't you go it alone
Проглоти свою гордость - не делай этого в одиночку.
Don′t you run away from what is right
Не убегай от того, что правильно.
Stand your ground - stay there and fight
Стой на своем-оставайся там и сражайся.
The only police are in your mind
Единственная полиция в твоей голове.
You gotta work - now work now double time
Ты должен работать - теперь работай в два раза больше.
′Cause runnin' only lets ′em get the best of you
Потому что бегство только позволяет им взять над тобой верх .
So stand your ground
Так что стой на своем.
Do watcha gotta do...
Делай, что должен делать...
Yo, Ira!
Йоу, Айра!
(You know it) You've gotta stand your ground
(Ты знаешь это) ты должен стоять на своем.
(You′ve gotta stand your ground)
(Ты должен стоять на своем)
(You've earned it)
(Ты это заслужил)
No one can cut you down, down, down, down
Никто не сможет сбить тебя с ног, с ног, с ног, с ног.
They′ll try to get what they can
Они попытаются получить то, что смогут.
When you're strong, everyone's your friend
Когда ты силен, все твои друзья.
Guard the jewel you′ve found
Берегите драгоценность, которую вы нашли.
You′ve gotta (you know it) stand (stand)
Ты должен (ты это знаешь) стоять (стоять).
You've gotta stand your ground
Ты должен стоять на своем.
You′ve gotta stand (stand, stand) yeah!
Ты должен стоять (стоять, стоять) да!
Stand your ground
Стой на своем.
They'll try, they′ll try, they'll try
Они будут пытаться, они будут пытаться, они будут пытаться.
Guard the jewel you′ve found
Берегите драгоценность, которую вы нашли.
Listen up, listen up (listen up)
Слушай, слушай (слушай).
Stand your ground
Стой на своем.





Writer(s): Deborah Gibson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.