Debbie Gibson - Tear Down These - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Debbie Gibson - Tear Down These




Tear Down These
Снеси эти стены
On the voice of equality
В голосе равенства
Hearsay's all I find
Я слышу лишь слухи
Put your money where your mouth is
Подкрепи свои слова делами
We're running out of time
У нас мало времени
Another generation
Еще одно поколение
In a world of hurtful words
В мире обидных слов
I listened for a ring of truth
Я искала зерно истины
But lies were all I've heard
Но слышала только ложь
Won't somebody tell me why we hurt one another?
Почему же мы раним друг друга, скажи мне кто-нибудь?
Tear down these walls
Снеси эти стены
Once and for all I'm trying to
Раз и навсегда я пытаюсь
Tear down these walls
Снеси эти стены
Tear down these walls
Снеси эти стены
Once and for all I'm crying
Раз и навсегда я плачу
No man 's too great or too small to
Никто не слишком велик и не слишком мал, чтобы
Tear down these walls
Снести эти стены
Enough harsh blows, enough put-downs
Довольно жестоких ударов, довольно унижений
We're all one and the same
Мы все едины
You are all my brothers
Вы все мои братья
Though I don't know you by name
Хотя я не знаю вас по имени
With drastic measures needed
Когда пепел меняет течение,
When ashes turn the tides
нужны решительные меры
Will we stand up for each other?
Встанем ли мы друг за друга?
Or stand on seperate sides?
Или будем стоять по разные стороны?
Won't somebody tell me why we hurt one another?
Почему же мы раним друг друга, скажи мне кто-нибудь?
Tear down these walls
Снеси эти стены
Once and for all I'm trying to
Раз и навсегда я пытаюсь
Tear down these walls
Снеси эти стены
Tear down these walls
Снеси эти стены
Once and for all I'm crying
Раз и навсегда я плачу
No man 's too great or too small to
Никто не слишком велик и не слишком мал, чтобы
Tear down these walls
Снести эти стены
Let's build a bridge and meet halfway
Давай построим мост и встретимся на полпути
And if we fall, we'll fall together
И если мы упадем, то упадем вместе
I know there once was a dark day
Я знаю, что когда-то был темный день
But the past shouldn't linger on forever
Но прошлое не должно тянуться вечно
Can't we try to see with one eye
Разве мы не можем попытаться смотреть одним взглядом
In a world full of all oour people
В мире, полном всех наших людей





Writer(s): Deborah Gibson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.