Paroles et traduction Debbie Gibson - What Are We Gonna Do?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Are We Gonna Do?
Что же нам делать?
Not
gonna
steal
you
from
your
wife
Не
собираюсь
красть
тебя
у
жены,
Not
gonna
make
you
change
your
life
Не
собираюсь
менять
твою
жизнь.
Think
anybody
sees
it?
Кто-нибудь
это
видит?
Not
gonna
say
"Hey,
hop
a
flight
Не
собираюсь
говорить:
"Эй,
прыгай
в
самолет,
Come
on,
be
mine
for
just
one
night"
Будь
моим
хотя
бы
на
одну
ночь".
Yea,
everybody
sees
it
Да,
все
это
видят.
When
I
saw
the
picture
and
I
Когда
я
увидела
фотографию
и
Saw
your
hand
touching
mine
Увидела
твою
руку,
касающуюся
моей,
I
saw
"us"
for
the
first
time
Я
впервые
увидела
"нас".
Tell
me
what...
Скажи
мне,
что...
What
are
we
gonna
do
about
it?
Что
же
нам
делать
с
этим?
Tell
me
what...
Скажи
мне,
что...
What
are
we
gonna
do
without
it?
Что
же
нам
делать
без
этого?
What
are
we
gonna
Что
же
нам
делать,
What
are
we
gonna
do?
Что
же
нам
делать?
What
are
we
gonna
do?
Что
же
нам
делать?
And
all
the
messages
you
send
И
все
сообщения,
что
ты
отправляешь
To
your
BFF,
your
favorite
friend
Своей
ЛЛД,
своей
любимой
подруге,
What
if
we
drop
one
"F"
yeah
Что,
если
мы
уберем
одну
"Л",
да?
You
under
covers
in
your
bed
Ты
под
одеялом
в
своей
постели,
My
song
the
last
thing
in
your
head
Моя
песня
- последнее,
что
у
тебя
в
голове.
Ooh,
it's
so
effortless
yeah
О,
это
так
легко,
да.
Once
we
were
too
young
and
afraid
Когда-то
мы
были
слишком
молоды
и
боялись
Of
the
love
we
might
have
made
Любви,
которую
могли
бы
создать.
Now
here
we
are
again
Теперь
мы
снова
здесь,
No
time
to
get
it
wrong
babe
Нет
времени
ошибаться,
милый.
What
are
we
gonna
do
about
it?
Что
же
нам
делать
с
этим?
Tell
me
what...
Скажи
мне,
что...
What
are
we
gonna
do
without
it?
Что
же
нам
делать
без
этого?
What
are
we
gonna
Что
же
нам
делать,
What
are
we
gonna
do?
Что
же
нам
делать?
What
are
we
gonna
do?
Что
же
нам
делать?
Knowin'
she's
with
you
I'm
ripped
at
the
seams
Зная,
что
она
с
тобой,
я
разрываюсь
на
части,
Killin'
time
in
my
days
and
haunted
in
my
dreams
Убиваю
время
днем
и
вижу
тебя
в
своих
снах.
There's
only
you
love
and
I
can't
get
enough
Есть
только
ты,
любимый,
и
мне
тебя
мало,
As
dangerous
as
it
seems
Как
бы
опасно
это
ни
казалось.
My
heart
screams
Мое
сердце
кричит:
What
are
we
gonna
do
about
it?
Что
же
нам
делать
с
этим?
Tell
me
what
Скажи
мне,
что
What
are
we
gonna
do
without
it?
Что
же
нам
делать
без
этого?
What
are
we
gonna
Что
же
нам
делать,
What
are
we
gonna
do?
Что
же
нам
делать?
What
are
we
gonna
do?
Что
же
нам
делать?
What
are
we
gonna
do?
Что
же
нам
делать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Debbie Gibson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.