Paroles et traduction Debbie Harry - Backfired
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Backfired.
Your
plan,
your
plan
backfired
Обратный
эффект.
Твой
план,
твой
план
дал
обратный
эффект
Backfired.
My
man,
your
plan
backfired
in
your
face
Обратный
эффект.
Мой
дорогой,
твой
план
дал
обратный
эффект
тебе
в
лицо
You
came
into
my
life
to
test
me
Ты
вошел
в
мою
жизнь,
чтобы
испытать
меня
Your
diplomatic
drag
depressed
me
Твоя
дипломатическая
уловка
угнетала
меня
The
glitter
in
your
eyes
undressed
me
Блеск
в
твоих
глазах
раздевал
меня
You
were
polished
slick.
Really
thick
Ты
был
весь
такой
лощеный.
Самодовольный
Wasting
time
dropping
lines
like
"I
could
get
you
into
movies"
Тратил
время,
бросаясь
фразами
типа
"Я
мог
бы
тебя
в
кино
снимать"
But
we
would
up
at
HoJo's
for
hamburgers
to
go!
Но
мы
в
итоге
оказались
в
ХоДжо,
взяли
гамбургеры
с
собой!
Backfired.
Your
plan
backfired
Обратный
эффект.
Твой
план
дал
обратный
эффект
Backfired.
My
man,
your
plan
backfired
in
your
face
Обратный
эффект.
Мой
дорогой,
твой
план
дал
обратный
эффект
тебе
в
лицо
To
steal
my
mind
was
your
objective
Украсть
мой
разум
было
твоей
целью
The
way
you
spoke
was
too
aggressive
Твой
тон
был
слишком
агрессивен
The
silly
jokes
were
not
impressive
Глупые
шутки
не
впечатляли
Like
"a
traveling
salesman
met...",
Как
"встретились
коммивояжер
и...",
"Farmer
with
three
daughters",
yet!
"фермер
с
тремя
дочерьми",
да
уж!
All
the
quips
were
so
suggestive
Все
твои
остроты
были
такими
двусмысленными
Then
we
ran
down
to
HoJo's
for
hamburgers
to
go!
Потом
мы
побежали
в
ХоДжо
за
гамбургерами
на
вынос!
Backfired.
Your
plan
backfired
Обратный
эффект.
Твой
план
дал
обратный
эффект
Backfired.
My
man,
your
plan
backfired
in
your
face
Обратный
эффект.
Мой
дорогой,
твой
план
дал
обратный
эффект
тебе
в
лицо
Well,
come
here
my
little
dear,
I've
got
what
it
takes
Ну,
иди
сюда,
мой
милый,
у
меня
есть
все,
что
нужно
Give
me
just
what
I
want
and
I'll
give
you
a
break
Дай
мне
то,
что
я
хочу,
и
я
дам
тебе
передышку
Well,
don't
slip
on
your
lips
'cause
you're
talking
so
fast
Не
заговаривайся,
ты
слишком
быстро
говоришь
Buying
for
first,
crying
for
last
Сначала
покупаешь,
потом
плачешь
Well
come
on
my
little
lady,
don't
shoot
me
down
Давай
же,
мой
дорогой,
не
сбивай
меня
с
ног
I've
got
strong
connections
all
over
town
У
меня
повсюду
в
городе
связи
Just
drop
to
a
dead
stop
Просто
замри
на
месте
Backfired.
Your
plan
backfired
Обратный
эффект.
Твой
план
дал
обратный
эффект
Backfired.
My
man,
your
plan
backfired
in
your
face
Обратный
эффект.
Мой
дорогой,
твой
план
дал
обратный
эффект
тебе
в
лицо
You
were
polished
slick.
Really
thick
Ты
был
весь
такой
лощеный.
Самодовольный
Wasting
time
dropping
lines
Тратил
время,
бросаясь
фразами
Backfired
Обратный
эффект
"A
traveling
salesman
met...",
"a
farmer
with
three
daughters",
yet!
"Встретились
коммивояжер
и...",
"фермер
с
тремя
дочерьми",
да
уж!
Backfired
Обратный
эффект
Backfired
Обратный
эффект
Your
plan
backfired
Твой
план
дал
обратный
эффект
Couldn't
work
out
no.
Не
сработало,
нет.
Backfired
Обратный
эффект
My
man,
your
plan
backfired
in
your
face
Мой
дорогой,
твой
план
дал
обратный
эффект
тебе
в
лицо
It
backfired
Он
дал
обратный
эффект
Backfired
Обратный
эффект
Your
plan
just
backfired
Твой
план
просто
дал
обратный
эффект
Oh
no,
it
couldn't
work
out,
backfired
О
нет,
это
не
сработало,
обратный
эффект
Better
get
a
new
line
and
try
it
again
Лучше
придумай
новую
уловку
и
попробуй
еще
раз
Slick
performance
on
demand
Блестящее
выступление
по
требованию
Backfired
Обратный
эффект
You
better
back
up
fast
and
head
out
west
Тебе
лучше
быстро
сдать
назад
и
отправиться
на
запад
You
may
still
collect
Ты
все
еще
можешь
получить
свое
Backfired
Обратный
эффект
It
backfired
Он
дал
обратный
эффект
Your
plan
backfired
Твой
план
дал
обратный
эффект
Backfired
Обратный
эффект
My
man,
your
plan
backfired
Мой
дорогой,
твой
план
дал
обратный
эффект
Well,
come
here
my
little
dear,
I've
got
what
it
takes
Ну,
иди
сюда,
мой
милый,
у
меня
есть
все,
что
нужно
Give
me
just
what
I
want
and
I'll
give
you
a
break
Дай
мне
то,
что
я
хочу,
и
я
дам
тебе
передышку
Well,
don't
slip
on
your
lips
'cause
you're
talking
so
fast
Не
заговаривайся,
ты
слишком
быстро
говоришь
Buying
for
first,
crying
for
last
Сначала
покупаешь,
потом
плачешь
Well
come
on
my
little
lady,
don't
shoot
me
down
Давай
же,
мой
дорогой,
не
сбивай
меня
с
ног
I've
got
strong
connections
all
over
town
У
меня
повсюду
в
городе
связи
Just
drop
to
a
dead
stop
Просто
замри
на
месте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BERNARD EDWARDS, NILE RODGERS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.