Paroles et traduction Debbie Harry - Surrender
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surrender
my
love
to
you?
Отдать
тебе
свою
любовь?
Oh
no,
I
won't
surrender
О
нет,
я
не
сдамся
Surrender
my
love
to
you?
Отдать
тебе
свою
любовь?
Oh
no,
I
won't
О
нет,
я
не
сдамся
Before
I
surrender
my
love
to
you
Прежде
чем
отдать
тебе
свою
любовь,
I'd
rather
lie
down
in
the
street
Я
лучше
лягу
посреди
улицы
And
get
hit
by
a
big
Mack
truck
И
попаду
под
огромный
грузовик
Surrender
my
love
to
you?
Отдать
тебе
свою
любовь?
I'd
rather
sleep
in
a
lion's
den
Я
лучше
буду
спать
в
логове
льва,
Maybe
then
I'll
have
better
luck
Может
быть,
тогда
мне
больше
повезет
Thinking
of
the
chance
you
had
Думая
о
том
шансе,
который
у
тебя
был.
You
had
my
love
У
тебя
была
моя
любовь,
But
you
didn't
want
it
then
Но
ты
ее
тогда
не
хотел.
Before
I
give
you
my
love
Прежде
чем
я
отдам
тебе
свою
любовь,
I'll
need
a
better
excuse
Мне
нужно
оправдание
получше,
To
take
that
abuse
again
Чтобы
снова
терпеть
эти
унижения.
Surrender
my
love
to
you?
Отдать
тебе
свою
любовь?
Oh
no,
I
won't
surrender
О
нет,
я
не
сдамся
Surrender
my
love
to
you?
Отдать
тебе
свою
любовь?
Oh
no,
I
won't
О
нет,
я
не
сдамся
Before
I
surrender
my
love
to
you
Прежде
чем
отдать
тебе
свою
любовь,
I'd
rather
jump
into
the
sea
Я
лучше
прыгну
в
море
And
be
eaten
by
a
big
fat
shark
И
буду
съедена
большой
толстой
акулой
Surrender
my
love
to
you?
Отдать
тебе
свою
любовь?
Like
a
hunter
you
never
miss
your
mark
Как
охотник,
ты
никогда
не
промахиваешься.
I
think
this
time
you
are
gonna
find
Думаю,
на
этот
раз
ты
обнаружишь,
You
want
my
love,
you'll
have
to
take
it
Что
если
хочешь
моей
любви,
тебе
придется
ее
взять.
So
now,
come
on
Так
что
давай,
And
shoot
your
best
shot
И
сделай
свой
лучший
выстрел.
Come
on,
give
me
all
you
got
Давай,
покажи
мне
все,
на
что
ты
способен.
Surrender
my
love
to
you?
Отдать
тебе
свою
любовь?
Oh
no,
I
won't
surrender
О
нет,
я
не
сдамся
Surrender
my
love
to
you?
Отдать
тебе
свою
любовь?
Oh
no,
I
won't
О
нет,
я
не
сдамся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Edwards, N. Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.