Paroles et traduction Debi Makhsoospuri - Hass Hass Gallan Karde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hass Hass Gallan Karde
Hass Hass Gallan Karde
Hass
hass
gallan
karde
Laughing,
laughing,
chatting
Hass
hass
gallan
karde
Laughing,
laughing,
chatting
Jede
milde
gale
lag
ke
Whenever
we
meet,
we
hug
each
other
Milde
gale
lag
ke
We
hug
each
other
Pata
ni
lagda
kis
vehle
I
don't
know
how
it
happens
Gal
gutt
jande
mittra
We
talk
non-stop,
my
friend
Yaaran
wala
bhes
bana
ke
Pretending
to
be
friends
Daaku
phirde
ne
x
(2)
You
are
secretly
a
bandit
(2x)
Dil
vich
kidre
ghar
vich
Somewhere
in
your
heart,
in
your
home
Aake
lutt
jande
mittra
You
come
and
rob
me,
my
friend
Pata
ni
lagda
kis
vehle
I
don't
know
how
it
happens
Gal
gutt
jande
mittra
We
talk
non-stop,
my
friend
Hass
hass
gallan
karde
Laughing,
laughing,
chatting
Jina
booteyan
taahi
khoon
naal
The
ones
who
are
close
to
you
are
bloodthirsty
Singeya
hunda
ae
They
are
lions
Lorh
pain
te
chhaan
to
bhi
Even
if
you
feed
them
and
bathe
them
Inkari
ho
jande
x
(2)
They
will
still
deny
it
(2x)
Hath
mila
ke
Holding
hands
Hathan
diyan
lakeera
le
javan
x
(2)
They
read
the
lines
on
each
other's
hands
(2x)
Naal
tor
ke
dunge
toyein
If
you
break
your
promise
Dutt
jande
mityran
You
will
be
left
alone,
my
friend
Pata
ni
lagda
kis
vehle
I
don't
know
how
it
happens
Gal
gutt
jande
mittra
We
talk
non-stop,
my
friend
Hass
hass
gallan
karde
Laughing,
laughing,
chatting
Ho
kachche
tille
dhad
gaye
pammeya
Oh,
the
raw
gold
has
turned
into
copper
Ros
ki
uhna
te
I
am
angry
with
them
Jaan
vaarne
wale
Those
who
claim
to
be
loyal
Halle
tere
naal
khade
x
(2)
They
are
now
standing
against
me
(2x)
Aakhir
nu
aitbar
kise
te
After
all,
who
can
you
trust?
Karna
painda
ae
x
(2)
You
have
to
do
it
(2x)
Kade
bharose
bande
Sometimes
you
trust
people
Te
kade
tut
jande
ne
mittra
And
sometimes
they
break
your
heart,
my
friend
Pata
ni
lagda
kis
vehle
I
don't
know
how
it
happens
Gal
gutt
jande
mittra
We
talk
non-stop,
my
friend
Hass
hass
gallan
karde
Laughing,
laughing,
chatting
Mang
ke
laayi
nishani
I
asked
for
a
token
of
your
love
Kidre
hor
phada
ditti
But
you
gave
it
to
someone
else
Sadda
naam
mita
ke
You
erased
my
name
Khabre
keda
likheya
ae
x
(2)
How
is
it
possible?
(2x)
Gairan
de
munh
pawan
choori
You
have
stolen
my
love
from
others
Sadde
hisse
di
x
(2)
My
share
(2x)
Eh
vekhan
to
pehla
Look,
this
is
the
first
time
Jag
cho
uth
jande
mittra
You
have
made
the
world
rise
up,
my
friend
Pata
ni
lagda
kis
vehle
I
don't
know
how
it
happens
Gal
gutt
jande
mittra
We
talk
non-stop,
my
friend
Hass
hass
gallan
karde
Laughing,
laughing,
chatting
Fankara
di
mandi
vich
In
the
market
of
deceit
Je
aa
ke
baitha
ae
If
you
come
and
sit
Keemat
wadh
ton
wadh
pava
lai
You
will
get
a
lot
of
value
Apni
tu
debi
x
(2)
Your
own
Debi
(2x)
Saste
vich
kujh
labh
je
If
there
is
a
profit,
even
a
small
one
Loki
kadar
nahin
karde
x
(2)
People
don't
care
(2x)
Muft
mili
hoyi
cheej
nu
They
throw
away
things
they
get
for
free
Raah
vich
sutt
jande
mittra
You
will
be
left
alone,
my
friend
Pata
ni
lagda
kis
vehle
I
don't
know
how
it
happens
Gal
gutt
jande
mittra
We
talk
non-stop,
my
friend
Hass
hass
gallan
karde
Laughing,
laughing,
chatting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prince Ghuman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.