Debora - Rosas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Debora - Rosas




Rosas
Roses
En un dia de estos en que suelo pensar
On one of these days when I usually think
Hoy va a ser el dia menos pensado
Today is going to be the least expected day
Nos hemos cruzado
We crossed paths
Has decidido mirar a los ojitos azules que ahora van a tu lado
You decided to look at the baby blue eyes that are now by your side
Desde el momento en el que te conoci
From the moment I met you
Presumiendo con prisas, tiempo de silencio
Showing off in a hurry, a time of silence
Te juro que a nadie le he vuelto a decir
I swear to you that I haven't told anyone again
Que tenemos el record del mundo en querernos
That we have the world record in loving each other
Por eso esperaba, con la carita empapada que llegaras con rosas
That's why I was waiting, with my face soaked that you would come with roses
(Si, mil rosas para mi)
(Yes, a thousand roses for me)
Por que ya sabes que me encantan esas cosas
Because you know I love those things
Que no importa si es muy tonto soy asi
That it doesn't matter if it's very silly, I'm like that
Y aun me parece mentira que se escape mi vida
And it still seems unreal to me that my life is slipping away
Imaginando que vuelves a pasarte por aqui
Imagining that you come by here again
Donde los viernes cada tarde como siempre la esperanza dice
Where every Friday afternoon as always hope says
Quieta y quiza si
He is still and maybe yes
Escapando una noche un bostezo del sol
Escaping one night a yawn from the sun
Me pediste que te diera un beso
You asked me to give you a kiss
Con lo baratos que salen amor
With how cheap they are love
Que te cuesta callarme con uno de esos?
How much does it cost you to shut me up with one of those?
Pasaron seis meses y me dijiste adios
Six months passed and you told me goodbye
Fue un placer coincidir en esta vida
It was a pleasure to meet you in this life
Ahi me quede con la mano en el corazon
There I stood with my hand on my heart
Y en la otra excusas que ni tu entendias
And in the other excuses that neither you understood
Por eso esperaba, con la carita empapada que llegaras con rosas
That's why I was waiting, with my face soaked that you would come with roses
(Si, mil rosas para mi)
(Yes, a thousand roses for me)
Por que ya sabes que me encantan esas cosas
Because you know I love those things
Que no importa si es muy tonto soy asi
That it doesn't matter if it's very silly, I'm like that
Y aun me parece mentira que se escape mi vida
And it still seems unreal to me that my life is slipping away
Imaginando que vuelves a pasarte por aqui
Imagining that you come by here again
Donde los viernes cada tarde como siempre la esperanza dice
Where every Friday afternoon as always hope says
Quieta y quiza si
He is still and maybe yes
Y es que empiezo a pensar
And it is that I begin to think
Que el amor verdadero es tan solo el primero
That true love is only the first
Y que empiezo a sospechar
And that I begin to suspect
Que los demas, son solo para olvidar
That the others are just to forget
Por eso esperaba, con la carita empapada que llegaras con rosas
That's why I was waiting, with my face soaked that you would come with roses
(Si, mil rosas para mi)
(Yes, a thousand roses for me)
Por que ya sabes que me encantan esas cosas
Because you know I love those things
Que no importa si es muy tonto soy asi
That it doesn't matter if it's very silly, I'm like that
Y aun me parece mentira que se escape mi vida
And it still seems unreal to me that my life is slipping away
Imaginando que vuelves a pasarte por aqui
Imagining that you come by here again
Donde los viernes cada tarde como siempre la esperanza dice
Where every Friday afternoon as always hope says
Quieta y quiza si
He is still and maybe yes





Writer(s): dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.