Paroles et traduction Debora - Rosas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
un
dia
de
estos
en
que
suelo
pensar
On
one
of
these
days
when
I
usually
think
Hoy
va
a
ser
el
dia
menos
pensado
Today
is
going
to
be
the
least
expected
day
Nos
hemos
cruzado
We
crossed
paths
Has
decidido
mirar
a
los
ojitos
azules
que
ahora
van
a
tu
lado
You
decided
to
look
at
the
baby
blue
eyes
that
are
now
by
your
side
Desde
el
momento
en
el
que
te
conoci
From
the
moment
I
met
you
Presumiendo
con
prisas,
tiempo
de
silencio
Showing
off
in
a
hurry,
a
time
of
silence
Te
juro
que
a
nadie
le
he
vuelto
a
decir
I
swear
to
you
that
I
haven't
told
anyone
again
Que
tenemos
el
record
del
mundo
en
querernos
That
we
have
the
world
record
in
loving
each
other
Por
eso
esperaba,
con
la
carita
empapada
que
llegaras
con
rosas
That's
why
I
was
waiting,
with
my
face
soaked
that
you
would
come
with
roses
(Si,
mil
rosas
para
mi)
(Yes,
a
thousand
roses
for
me)
Por
que
ya
sabes
que
me
encantan
esas
cosas
Because
you
know
I
love
those
things
Que
no
importa
si
es
muy
tonto
soy
asi
That
it
doesn't
matter
if
it's
very
silly,
I'm
like
that
Y
aun
me
parece
mentira
que
se
escape
mi
vida
And
it
still
seems
unreal
to
me
that
my
life
is
slipping
away
Imaginando
que
vuelves
a
pasarte
por
aqui
Imagining
that
you
come
by
here
again
Donde
los
viernes
cada
tarde
como
siempre
la
esperanza
dice
Where
every
Friday
afternoon
as
always
hope
says
Quieta
y
quiza
si
He
is
still
and
maybe
yes
Escapando
una
noche
un
bostezo
del
sol
Escaping
one
night
a
yawn
from
the
sun
Me
pediste
que
te
diera
un
beso
You
asked
me
to
give
you
a
kiss
Con
lo
baratos
que
salen
amor
With
how
cheap
they
are
love
Que
te
cuesta
callarme
con
uno
de
esos?
How
much
does
it
cost
you
to
shut
me
up
with
one
of
those?
Pasaron
seis
meses
y
me
dijiste
adios
Six
months
passed
and
you
told
me
goodbye
Fue
un
placer
coincidir
en
esta
vida
It
was
a
pleasure
to
meet
you
in
this
life
Ahi
me
quede
con
la
mano
en
el
corazon
There
I
stood
with
my
hand
on
my
heart
Y
en
la
otra
excusas
que
ni
tu
entendias
And
in
the
other
excuses
that
neither
you
understood
Por
eso
esperaba,
con
la
carita
empapada
que
llegaras
con
rosas
That's
why
I
was
waiting,
with
my
face
soaked
that
you
would
come
with
roses
(Si,
mil
rosas
para
mi)
(Yes,
a
thousand
roses
for
me)
Por
que
ya
sabes
que
me
encantan
esas
cosas
Because
you
know
I
love
those
things
Que
no
importa
si
es
muy
tonto
soy
asi
That
it
doesn't
matter
if
it's
very
silly,
I'm
like
that
Y
aun
me
parece
mentira
que
se
escape
mi
vida
And
it
still
seems
unreal
to
me
that
my
life
is
slipping
away
Imaginando
que
vuelves
a
pasarte
por
aqui
Imagining
that
you
come
by
here
again
Donde
los
viernes
cada
tarde
como
siempre
la
esperanza
dice
Where
every
Friday
afternoon
as
always
hope
says
Quieta
y
quiza
si
He
is
still
and
maybe
yes
Y
es
que
empiezo
a
pensar
And
it
is
that
I
begin
to
think
Que
el
amor
verdadero
es
tan
solo
el
primero
That
true
love
is
only
the
first
Y
que
empiezo
a
sospechar
And
that
I
begin
to
suspect
Que
los
demas,
son
solo
para
olvidar
That
the
others
are
just
to
forget
Por
eso
esperaba,
con
la
carita
empapada
que
llegaras
con
rosas
That's
why
I
was
waiting,
with
my
face
soaked
that
you
would
come
with
roses
(Si,
mil
rosas
para
mi)
(Yes,
a
thousand
roses
for
me)
Por
que
ya
sabes
que
me
encantan
esas
cosas
Because
you
know
I
love
those
things
Que
no
importa
si
es
muy
tonto
soy
asi
That
it
doesn't
matter
if
it's
very
silly,
I'm
like
that
Y
aun
me
parece
mentira
que
se
escape
mi
vida
And
it
still
seems
unreal
to
me
that
my
life
is
slipping
away
Imaginando
que
vuelves
a
pasarte
por
aqui
Imagining
that
you
come
by
here
again
Donde
los
viernes
cada
tarde
como
siempre
la
esperanza
dice
Where
every
Friday
afternoon
as
always
hope
says
Quieta
y
quiza
si
He
is
still
and
maybe
yes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.