Deborah Blando - Astronauta de Mármore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deborah Blando - Astronauta de Mármore




A lua inteira agora é um manto negro
Луну целиком теперь это черное одеяние
O fim das vozes no meu rádio
Конец голоса, в моем радио
São quatro ciclos no escuro deserto do céu
Четыре циклов в темноте пустыни неба
Quero um machado pra quebrar o gelo
Хочу топор, чтоб растопить лед
Quero acordar do sonho agora mesmo
Хочу проснуться от мечты прямо сейчас
Quero uma chance de tentar viver sem dor
Хочу шанс попробовать жить без боли
Sempre estar
Всегда быть там
E ver ele voltar
И увидеть его вернуться
Não era mais o mesmo
Не было же
Mas estava em seu lugar
Но был на его месте
Sempre estar
Всегда быть там
E ver ele voltar
И увидеть его вернуться
O tolo teme a noite
Дурак боится ночью
Como a noite vai temer o fogo
Как ночью будет бояться, как огня
Vou chorar sem medo
Я буду плакать без страха
Vou lembrar do tempo
Буду помнить время
De onde eu via o mundo azul
Где я видел мир голубой
A trajetória escapa o risco nu...
Траектория ускользает риск nu...
As nuvens queimam o céu, nariz azul...
Облака горят, небо, нос синий...
Desculpe estranho, eu voltei mais puro do céu
Извините, странно, я вернулся более чистого неба
Na lua o lado escuro é sempre igual...
На луне, на темной стороне всегда равна...
No espaço a solidão é tão normal...
В пространстве одиночество-это так нормально...
Desculpe estranho, eu voltei mais puro do céu
Извините, странно, я вернулся более чистого неба
Sempre estar
Всегда быть там
E ver ele voltar
И увидеть его вернуться
Não era mais o mesmo
Не было же
Mas estava em seu lugar
Но был на его месте
Sempre estar
Всегда быть там
E ver ele voltar
И увидеть его вернуться
O tolo teme a noite
Дурак боится ночью
Como a noite vai temer o fogo
Как ночью будет бояться, как огня
Vou chorar sem medo
Я буду плакать без страха
Vou lembrar do tempo
Буду помнить время
De onde eu via o mundo azul...
Где я видел мир голубой...





Writer(s): David Bowie, Thedy Rodrigues Correa Filho, Sady Homrich, Carlos Stein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.