Deborah Blando - Somente O Sol (I'm Not In Love) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deborah Blando - Somente O Sol (I'm Not In Love)




Somente O Sol (I'm Not In Love)
Только солнце (Я не влюблена)
Somente o sol
Только солнце,
Você e eu
Ты и я.
Eu quero mergulhar num beijo seu
Хочу я в поцелуе твоем утонуть.
Eu vejo luzes
Вижу я свет,
Quando te sonho
Когда тебя во сне моём нахожу,
Misturo as cores que o amor me deu
Смешиваются краски, что дарит любовь.
Somente o sol
Только солнце,
O sol
Солнце
Percebeu
Одно всё видело,
Eu não te espero
Не жду я тебя,
Como eu te quero
Как хочу я тебя,
O meu deserto
Моя пустыня
Em sua imensidão
В твоей бесконечности.
Sombras na areia
Тени на песке,
A lua cheia
Луна в небесах,
Te quero dias, noites de paixão
Хочу я дни и ночи страсти с тобой.
Somente a lua, lua
Только луна, луна
Entendeu
Поняла.
Oh, meu corpo pede o seu calor
О, моё тело просит твоей теплоты,
Oh, meu corpo pede o seu calor
О, моё тело просит твоей теплоты,
O seu calor
Твоей теплоты,
Oh, meu beijo pede um beijo seu
О, мои губы молят о поцелуе твоём,
Oh, meu beijo pede
О, мои губы молят...
Somente o sol
Только солнце,
Aconteceu
Всё случилось,
Eu que esperava tanto um beijo seu
А я так ждала поцелуя твоего.
Ondas se quebram, nuvens passeiam
Волны ломаются, облака плывут
Por onde o nosso amor amanheceu
Там, где наша любовь встретила рассвет.
Somente o sol
Только солнце,
O sol
Солнце
Se escondeu
Скрылось,
Oh, meu corpo pede o seu calor
О, моё тело просит твоей теплоты,
Oh, meu corpo pede o seu calor
О, моё тело просит твоей теплоты,
O seu calor
Твоей теплоты,
Oh, meu beijo pede um beijo seu
О, мои губы молят о поцелуе твоём,
Oh, meu beijo pede
О, мои губы молят...
Somente o sol
Только солнце,
Você e eu
Ты и я.
Eu quero mergulhar num beijo seu
Хочу я в поцелуе твоём утонуть.
Ondas se quebram, nuvens passeiam
Волны ломаются, облака плывут
Por onde o nosso amor amanheceu
Там, где наша любовь встретила рассвет.
Somente o sol
Только солнце,
O sol
Солнце
Se escondeu
Скрылось.
O sol
Солнце
Se escondeu
Скрылось.





Writer(s): Carlos Eduardo Carneiro De Alburquerque Falcao, Eric Michael Stewart, Graham Keith Gouldman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.