Paroles et traduction Deborah Blando - Águias
Eu
não
consigo
mais
ter
que
esconder
Я
больше
не
могу
скрывать
O
quanto
dói
se
toda
vez
temos
que
separar
Как
больно
каждый
раз
расставаться
Secaram
todas
as
lágrimas
Иссохли
все
слезы
Você
tirou
de
mim
o
que
eu
senti
Ты
забрал
у
меня
то,
что
я
чувствовал
Nunca
ninguém
me
amou
do
jeito
que
você
me
quis
Никто
никогда
не
любил
меня
так,
как
ты
хотел
меня
Ainda
é
novo
pra
mim
Он
все
еще
молод
для
меня
Às
vezes
fico
sonhando
Иногда
мне
снятся
сны
Num
futuro
distante
В
далеком
будущем
E
me
dá
um
nó
И
завязать
мне
узел
Porque
eu
sei
que
o
presente
Потому
что
я
знаю,
что
настоящее
É
incerto
e
ausente
Неопределенный
и
отсутствует
E
a
realidade
dói
Реальность
болит
Você
mudou
meu
jeito
de
sentir
Ты
изменил
мои
чувства
Tua
coragem
me
fez
ver
Твое
мужество
заставило
меня
увидеть
Da
forma
que
eu
nunca
vi
Так,
как
я
никогда
не
видел
Iluminou
tantas
sombras
em
mim
Он
осветил
столько
теней
во
мне.
Nunca
negou
meu
jeito
de
existir
Я
никогда
не
отрицал,
как
я
существую
Pegou
no
colo
a
criança
abandonada
Он
взял
на
руки
брошенного
ребенка.
Que
não
podia
dormir
Что
не
мог
спать
Será
que
temos
a
chance
Есть
ли
у
нас
шанс
De
viver
nossos
sonhos
Жить
нашими
мечтами
Quando
amanhecer
Когда
рассвет
Será
que
a
gente
vê
Увидим
ли
мы
O
destino
filmando
Судьба
снимается
A
nossa
memória
Наша
память
E
nos
deixar
viver
И
оставить
нас
в
живых
Somos
duas
águias
no
céu
a
voar
Мы
два
орла
в
небе,
летящие
Que
procuram
na
compaixão
do
vento
Кто
ищет
сострадания
ветра
Um
galho
para
pousar
Ветка
для
посадки
De
encontro
ao
mar
Встреча
с
морем
Pra
navegar
Для
навигации
Como
dois
golfinhos
Как
два
дельфина
Seguem
rindo
da
ironia
Смеются
над
иронией
Nós
conseguimos
o
raro
Мы
получили
редкое
Duas
almas
que
unem
Две
души,
которые
объединяют
Sem
deixar
de
ser
Не
переставая
быть
Sem
deixar
de
ver
Не
переставая
видеть
Que
nada
é
eterno
Ничто
не
вечно
Mesmo
invencível
Даже
непобедимый
O
amor
há
de
vencer
Любовь
победит
Seguindo
o
infinito
pra
voar,
pra
voar
Следовать
Бесконечности,
чтобы
летать,
чтобы
летать
Procurando
na
compaixão
do
vento
В
поисках
сострадания
ветра
Um
campo
pra
pousar
Поле
для
посадки
Pra
mergulhar
e
voltar
Чтобы
нырнуть
и
вернуться
Às
águas
mais
profundas
В
самые
глубокие
воды
Onde
não
há
o
tempo
Где
нет
времени
Pra
separar
Чтобы
отделить
Às
águas
mais
profundas
В
самые
глубокие
воды
Onde
não
há
o
tempo
Где
нет
времени
Pra
separar
Чтобы
отделить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deborah Blando
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.