Paroles et traduction Deborah Conway - Deborah Conway's Nightmare # 347
Deborah Conway's Nightmare # 347
Кошмар Деборы Конвей № 347
Deborah
Conway
Дебора
Конвей
Standing
like
I
am
all
these
feet
above
the
crowd
Стою,
как
стою,
на
много
футов
выше
толпы,
Trying
to
figure
out
another
way
to
get
back
on
the
ground
Пытаюсь
придумать
другой
способ
спуститься
на
землю.
I
didn't
mean
to
cause
a
problem
didn't
mean
to
lose
my
way
Я
не
хотела
создавать
проблем,
не
хотела
сбиться
с
пути,
But
now
I'm
standing
on
this
ledge
having
a
pretty
bad
day
Но
теперь
я
стою
на
этом
выступе,
и
у
меня
довольно
плохой
день.
I'm
getting
so
dizzy
when
I
look
down
at
the
street
У
меня
кружится
голова,
когда
я
смотрю
вниз,
на
улицу,
I
don't
like
my
chances
of
landing
on
my
feet
Мне
не
нравятся
мои
шансы
приземлиться
на
ноги.
There's
a
fire
truck
siren
I
hear
it
far
below
Слышу
сирену
пожарной
машины
где-то
внизу,
All
I
need
is
scalpers
selling
tickets
to
the
show
Мне
бы
сейчас
только
барыг,
продающих
билеты
на
шоу.
And
of
course
I'm
embarrassed
И,
конечно,
мне
стыдно,
Of
course
I'm
unprepared
Конечно,
я
не
готова,
I've
probably
got
no
clothes
on
На
мне,
наверное,
нет
одежды,
And
my
mother's
probably
there
И
моя
мама,
наверное,
там.
Who
knows
how
it
happened
it's
a
mystery
to
me
Кто
знает,
как
это
случилось,
для
меня
это
загадка,
All
of
a
sudden
I'm
delivering
'to
be
or
not
to
be'
Внезапно
я
читаю
«быть
или
не
быть».
I
got
the
cops
on
a
bullhorn
trying
to
keep
me
calm
Копы
кричат
в
мегафон,
пытаясь
меня
успокоить,
While
a
guy
with
a
straitjacket
causally
looks
on
Пока
парень
со
смирительной
рубашкой
небрежно
наблюдает.
I
was
never
really
worried
until
I
heard
the
sound
Я
не
очень
волновалась,
пока
не
услышала
звук
Of
an
AK47
firing
off
a
couple
of
rounds
АК-47,
сделавшего
пару
выстрелов.
Now
I'm
basically
a
shy
girl
who
doesn't
like
a
scene
В
принципе,
я
застенчивая
девушка,
которая
не
любит
шумихи,
But
oh
my
God
they've
called
in
the
marines
Но,
Боже
мой,
они
вызвали
морпехов.
Welcome
to
my
nightmare
Добро
пожаловать
в
мой
кошмар,
Welcome
to
my
nightmare
Добро
пожаловать
в
мой
кошмар,
And
then
on
A&R
man
suddenly
appears
И
тут
внезапно
появляется
какой-то
мужик
из
A&R,
Wants
me
to
be
a
dance
queen
to
further
my
career
Хочет,
чтобы
я
стала
королевой
танцпола,
чтобы
продвинуть
свою
карьеру.
"Baby
you'll
be
famous
you
know
I
could
moke
you
rich"
«Детка,
ты
будешь
знаменитой,
знаешь,
я
могу
сделать
тебя
богатой»,
—
Then
he
vanished
in
a
puff
of
smoke
and
left
me
feeling
sick
Потом
он
растворился
в
клубах
дыма
и
оставил
меня
чувствовать
себя
больной.
In
the
meantime
what
had
happened
Тем
временем
случилось
то,
Was
I
thought
that
I
could
fly
Что
я
подумала,
что
умею
летать,
So
l
grew
myself
some
wings
and
threw
my
body
to
the
sky
Поэтому
я
отрастила
себе
крылья
и
бросила
свое
тело
в
небо.
I
never
knew
what
hit
me
I
didn't
see
a
thing
Я
так
и
не
узнала,
что
меня
ударило,
я
ничего
не
видела,
'Twas
a
747
en
route
to
Peking
Это
был
«Боинг-747»
рейсом
на
Пекин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deborah Conway
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.