Deborah Conway - String Of Pearls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deborah Conway - String Of Pearls




String Of Pearls
Нитка жемчуга
A long time ago when my mother's hands were all my world
Давным-давно, когда руки моей мамы были всем моим миром,
She taught me everything there was to know about holding and being held
Она научила меня всему, что нужно знать о том, как держать и быть удерживаемой,
Like a grain of sand in an oyster shell
Как песчинка в раковине устрицы,
The seed of knowledge grows
Растет семя знания,
The small thing becomes a pearl
Маленькая вещь становится жемчужиной.
At the tender age when everything is unfamiliar
В том нежном возрасте, когда все незнакомо,
I can remember all the rough play princess and the wild crusader
Я помню все грубые игры в принцессу и яростного воина,
Never too shy for a mission of discovery
Никогда не стесняясь миссии открытий,
I learnt about the well of my curiosity
Я узнала о бездне своего любопытства.
Some wear their heart on their sleeve
Некоторые носят свое сердце на рукаве,
Some wear the patience of saints
Некоторые носят терпение святых,
Some wear the weight of the world on their shoulders
Некоторые носят на своих плечах тяжесть мира,
I just wear my string of pearls
А я просто ношу свою нитку жемчуга,
My string of pearls
Свою нитку жемчуга.
The first time that I really fell in love
Когда я впервые по-настоящему влюбилась,
I gave half my heart away and taking care of half of his
Я отдала половину своего сердца и заботилась о половине его,
Proved we were old enough
Это доказывало, что мы достаточно взрослые.
All of those teenage radio songs
Все эти подростковые песни по радио
About romance that lasts for ever
О романе, который длится вечно,
Well I found out they'd got it wrong
Что ж, я узнала, что они ошибались.
Waiting for gurus or gypsies or gods
В ожидании гуру, цыган или богов,
Under these burning clouds
Под этими пылающими облаками,
Searching for comfort above
Ища утешения вверху,
When I joined a band to be a rock'n'roll star
Когда я присоединилась к группе, чтобы стать рок-звездой,
I tasted how sweet it was to be the girl that everybody wanted
Я почувствовала, как сладко быть девушкой, которую все хотят видеть
Playing in their bar
Играющей в их баре.
Spotlights shine on me
Прожекторы светят на меня,
'Cos when the party's over
Потому что, когда вечеринка заканчивается,
You're just a waste of electricity
Ты просто пустая трата электричества.
I got a life I guess it suits me pretty well
У меня есть жизнь, думаю, она мне подходит,
I gotta crawl down narrow allley ways to heaven or stroll boulevards to hell
Мне приходится ползти по узким улочкам к небесам или прогуливаться по бульварам в ад.
Bead by bead of wisdom and poetry
Бусинка за бусинкой мудрости и поэзии,
All the blind paths and avenues
Все тупики и проспекты,
Dimly lit by my rosary
Тускло освещенные моими четками.
Some wear a crown of thorns
Кто-то носит терновый венец,
Some wear out their welcome
Кто-то злоупотребляет своим гостеприимством,
But somewhere over the rainbow
Но где-то за радугой
I will wear my string of pearls
Я буду носить свою нитку жемчуга,
My string of pearls
Свою нитку жемчуга,
I will wear my string of pearls
Я буду носить свою нитку жемчуга.





Writer(s): Deborah Conway


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.