Paroles et traduction Deborah Conway - Today I'm a Daisy
Today I'm a Daisy
Сегодня я ромашка
Deborah
Conway
Дебора
Конвей
She
stood
on
the
steps
behind
a
man
Она
стояла
на
ступеньках
позади
мужчины.
He
lit
a
cigarette
and
leaned
on
the
rail
Он
закурил
сигарету,
облокотившись
на
перила.
The
smell
of
burning
made
her
head
clear
Запах
гари
прояснил
ей
голову,
Thinking
all
the
thoughts
she
hadn't
thought
for
years
Заставив
думать
обо
всем,
о
чем
она
не
думала
годами.
Everything
that
we
have
reminds
us
what
we
have
lost
Всё,
что
у
нас
есть,
напоминает
нам
о
том,
что
мы
потеряли.
Old
friends
go
to
war
Старые
друзья
идут
на
войну.
Love
comes
love
goes
Любовь
приходит
и
уходит.
Everything
that
we
have
echoes
what
we
desire
Всё,
что
у
нас
есть,
есть
отголосок
наших
желаний.
She
prefers
fire
Она
предпочитает
огонь.
Tomorrow
no
plan
will
carry
her
away
Завтра
никакой
план
не
унесет
ее
прочь.
This
evening
the
man
well
he
wonders
what
to
say
Этим
вечером
этот
мужчина…
Интересно,
что
он
скажет?
The
sparks
are
lighting
up
the
night
sky
Искры
освещают
ночное
небо.
Possessions,
letters
now
just
fuel
for
history
Вещи,
письма
– теперь
просто
топливо
для
истории.
And
from
the
bridge
she's
seen
И
с
моста
она
видела
Water
pale
and
green
Бледную,
зеленую
воду.
She
still
prefers
fire
Она
все
равно
предпочитает
огонь.
Sometimes
I
dream
that
everything
I
own
Иногда
мне
снится,
что
все,
что
у
меня
есть,
Could
burn
up
and
Может
сгореть,
Leave
me
no
sadness
no
home
Не
оставляя
мне
ни
печали,
ни
дома.
A
flame
collapsing
from
the
inside
Пламя,
обрушивающееся
изнутри.
Antiseptic,
honest
blue
and
purest
white
Антисептический,
честный
синий
и
чистейший
белый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deborah Ann Conway, William Zygier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.