Paroles et traduction Deborah Cooper & Passenger - Let Her Go
Well
you
only
need
the
light
when
it's
burning
low
Ведь
тебе
нужен
свет,
только
когда
он
гаснет,
Only
miss
the
sun
when
it
starts
to
snow
Ты
скучаешь
по
солнцу,
только
когда
идёт
снег.
Only
know
you
love
her
when
you
let
her
go
Ты
поймёшь,
что
любишь
её,
только
когда
отпустишь.
Only
know
you've
been
high
when
you're
feeling
low
Лишь
на
глубине
ты
понимаешь,
как
был
высок,
Only
hate
the
road
when
you're
missing
home
Лишь
вдали
ты
понимаешь,
как
скучаешь
по
дому.
Only
know
you
love
her
when
you
let
her
go
Ты
поймёшь,
что
любишь
её,
только
когда
отпустишь.
And
you
let
her
go
И
ты
отпустишь
её.
Staring
at
the
bottom
of
your
glass
Смотришь
на
дно
стакана,
Hoping
one
day
you'll
make
a
dream
last
Надеясь,
что
однажды
мечта
станет
реальностью.
But
dreams
come
slow
and
they
go
so
fast
Но
мечты
приходят
медленно
и
уходят
так
быстро.
You
see
her
when
you
close
your
eyes
Ты
видишь
её,
когда
закрываешь
глаза.
Maybe
one
day
you'll
understand
why
Может
быть,
однажды
ты
поймёшь,
почему
Everything
you
touch
surely
dies
Всё,
к
чему
ты
прикасаешься,
непременно
умирает.
But
you
only
need
the
light
when
it's
burning
low
Ведь
тебе
нужен
свет,
только
когда
он
гаснет,
Only
miss
the
sun
when
it
starts
to
snow
Ты
скучаешь
по
солнцу,
только
когда
идёт
снег.
Only
know
you
love
her
when
you
let
her
go
Ты
поймёшь,
что
любишь
её,
только
когда
отпустишь.
Only
know
you've
been
high
when
you're
feeling
low
Лишь
на
глубине
ты
понимаешь,
как
был
высок,
Only
hate
the
road
when
you're
missing
home
Лишь
вдали
ты
понимаешь,
как
скучаешь
по
дому.
Only
know
you
love
her
when
you
let
her
go
Ты
поймёшь,
что
любишь
её,
только
когда
отпустишь.
Staring
at
the
ceiling
in
the
dark
Смотришь
в
потолок
в
темноте,
Same
old
empty
feeling
in
your
heart
Всё
та
же
пустота
в
твоём
сердце.
Cause
love
comes
slow
and
it
goes
so
fast
Потому
что
любовь
приходит
медленно,
а
уходит
так
быстро.
Well
you
see
her
when
you
fall
asleep
Ты
видишь
её,
когда
засыпаешь,
But
never
to
touch
and
never
to
keep
Но
не
можешь
ни
коснуться,
ни
удержать.
Cause
you
loved
her
too
much
and
you
dived
too
deep
Потому
что
ты
слишком
сильно
любил
и
слишком
глубоко
нырнул.
Well
you
only
need
the
light
when
it's
burning
low
Ведь
тебе
нужен
свет,
только
когда
он
гаснет,
Only
miss
the
sun
when
it
starts
to
snow
Ты
скучаешь
по
солнцу,
только
когда
идёт
снег.
Only
know
you
love
her
when
you
let
her
go
Ты
поймёшь,
что
любишь
её,
только
когда
отпустишь.
Only
know
you've
been
high
when
you're
feeling
low
Лишь
на
глубине
ты
понимаешь,
как
был
высок,
Only
hate
the
road
when
you're
missing
home
Лишь
вдали
ты
понимаешь,
как
скучаешь
по
дому.
Only
know
you
love
her
when
you
let
her
go
Ты
поймёшь,
что
любишь
её,
только
когда
отпустишь.
And
you
let
her
go
И
ты
отпустишь
её.
And
you
let
her
go
И
ты
отпустишь
её.
Well
you
let
her
go
Ты
отпустишь
её.
Cause
you
only
need
the
light
when
it's
burning
low
Ведь
тебе
нужен
свет,
только
когда
он
гаснет,
Only
miss
the
sun
when
it
starts
to
snow
Ты
скучаешь
по
солнцу,
только
когда
идёт
снег.
Only
know
you
love
her
when
you
let
her
go
Ты
поймёшь,
что
любишь
её,
только
когда
отпустишь.
Only
know
you've
been
high
when
you're
feeling
low
Лишь
на
глубине
ты
понимаешь,
как
был
высок,
Only
hate
the
road
when
you're
missing
home
Лишь
вдали
ты
понимаешь,
как
скучаешь
по
дому.
Only
know
you
love
her
when
you
let
her
go
Ты
поймёшь,
что
любишь
её,
только
когда
отпустишь.
Cause
you
only
need
the
light
when
it's
burning
low
Ведь
тебе
нужен
свет,
только
когда
он
гаснет,
Only
miss
the
sun
when
it
starts
to
snow
Ты
скучаешь
по
солнцу,
только
когда
идёт
снег.
Only
know
you
love
her
when
you
let
her
go
Ты
поймёшь,
что
любишь
её,
только
когда
отпустишь.
Only
know
you've
been
high
when
you're
feeling
low
Лишь
на
глубине
ты
понимаешь,
как
был
высок,
Only
hate
the
road
when
you're
missing
home
Лишь
вдали
ты
понимаешь,
как
скучаешь
по
дому.
Only
know
you
love
her
when
you
let
her
go
Ты
поймёшь,
что
любишь
её,
только
когда
отпустишь.
And
you
let
her
go
И
ты
отпустишь
её.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael David Rosenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.