Deborah Cox - Oh My Gosh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deborah Cox - Oh My Gosh




Boy, you really blow my mind
Парень, ты действительно сводишь меня с ума
(Oh my gosh)
боже!)
I′m just lookin' at you like
Я просто смотрю на тебя так.
(Oh my gosh)
боже!)
You really got the vibe I like
В тебе действительно есть то что мне нравится
(Oh my gosh)
боже!)
The way you comin′ at me like
То, как ты подходишь ко мне, словно ...
(Oh my gosh)
боже!)
So what you tryin' to do tonight
Так что ты собираешься делать сегодня вечером
(Oh my gosh)
боже!)
I'll just roll with you tonight
Я просто буду кататься с тобой сегодня вечером.
(Oh my gosh)
боже!)
′Cause the way you talkin′ to me
Потому что то, как ты говоришь со мной
'Bout the way you wanna move me
о том, как ты хочешь тронуть меня.
And the way you puttin′ to me is like
И то, как ты обращаешься со мной, похоже на ...
(Oh my gosh)
боже!)
The way that you came up into the spot
То как ты поднялся на это место
Caught my eyes right from the beginning
Поймал мой взгляд с самого начала
And before you even said two words to me
И не успел ты сказать мне и двух слов.
I knew that with you I'd be winnin′
Я знал, что с тобой я одержу победу.
I never been around somebody like you before
Я никогда раньше не встречал никого похожего на тебя
And no that ain't no lie
И нет это не ложь
Let me get my coat and we can hit the door
Дай ка я возьму пальто и мы выбежим за дверь
And you can take me for a ride
И ты можешь взять меня на прогулку.
Boy, you really blow my mind
Парень, ты действительно сводишь меня с ума
(Oh my gosh)
боже!)
I′m just lookin' at you like
Я просто смотрю на тебя так.
(Oh my gosh)
боже!)
You really got the vibe I like
В тебе действительно есть то что мне нравится
(Oh my gosh)
боже!)
The way you comin' at me like
То, как ты подходишь ко мне, словно ...
(Oh my gosh)
боже!)
So what you tryin′ to do tonight
Так что ты собираешься делать сегодня вечером
(Oh my gosh)
боже!)
I′ll just roll with you tonight
Я просто буду кататься с тобой сегодня вечером.
(Oh my gosh)
боже!)
'Cause the way you talkin′ to me
Потому что то, как ты говоришь со мной
'Bout the way you wanna move me
о том, как ты хочешь тронуть меня.
And the way you puttin′ to me is like
И то, как ты обращаешься со мной, похоже на ...
(Oh my gosh)
боже!)
Now I don't usually fall head over heals
Обычно я не влюбляюсь по уши в исцеления.
For a cat that I just met
Для кошки, которую я только что встретил.
But you talk like a baller that bigger than life
Но ты говоришь как болтун это больше чем жизнь
So I figured I′d take a chance
Поэтому я решил рискнуть.
(You make me wanna)
(Ты заставляешь меня хотеть)
Ride with you, slide with you
Кататься с тобой, скользить с тобой.
Drive with you on the freeway so take it easy
Поезжай с тобой по автостраде, так что будь осторожен.
We can rock it all night long
Мы можем зажигать всю ночь напролет
As long as you wanna stay with me baby
Пока ты хочешь остаться со мной детка
Boy, you really blow my mind
Парень, ты действительно сводишь меня с ума
(Oh my gosh)
боже!)
I'm just lookin' at you like
Я просто смотрю на тебя так.
(Oh my gosh)
боже!)
You really got the vibe I like
В тебе действительно есть то что мне нравится
(Oh my gosh)
боже!)
The way you comin′ at me like
То, как ты подходишь ко мне, словно ...
(Oh my gosh)
боже!)
So what you tryin′ to do tonight
Так что ты собираешься делать сегодня вечером
(Oh my gosh)
боже!)
I'll just roll with you tonight
Я просто буду кататься с тобой сегодня вечером.
(Oh my gosh)
боже!)
′Cause the way you talkin' to me
Потому что то, как ты говоришь со мной
′Bout the way you wanna move me
о том, как ты хочешь тронуть меня.
And the way you puttin' to me is like
И то, как ты обращаешься со мной, похоже на ...
(Oh my gosh)
боже!)
(It′s all right; it's just midnight)
(Все в порядке, уже полночь)
So don't you worry ′bout the time, just get into it, into it
Так что не беспокойся о времени, просто войди в него, войди в него.
(Whatever ya like, is whatever I like)
(Все, что тебе нравится, это то, что нравится мне)
So don′t you stop it, don't you stop what you doin′
Так что не останавливайся, не останавливайся, что ты делаешь.





Writer(s): Warryn Campbell, John Smith, Johnta' Austin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.