Deborah Cox - Where Do We Go From Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deborah Cox - Where Do We Go From Here




When you′re in love
Когда ты влюблен.
Some things you take for granted
Некоторые вещи ты принимаешь как должное.
Until someone pulls it apart
Пока кто-нибудь не разорвет его на части.
And leaves you with half of your heart
И оставляет тебе половину твоего сердца.
How do I trade
Как мне торговать
The best I have for less
Лучшее что у меня есть за меньшее
Without giving up
Не сдаваясь
Should I slowly accept
Должен ли я медленно принять это?
When will be no more than just friends?
Когда мы будем не больше, чем просто друзьями?
How do I know when to let go?
Как я узнаю, когда нужно отпустить?
I know what I'm feeling inside
Я знаю, что чувствую внутри.
But part of me still wants to try
Но часть меня все еще хочет попробовать.
So tell me
Так скажи мне
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
Why′s my heart filled
Почему мое сердце переполнено
With so much fear?
С таким страхом?
When all that you are (all that you are)
Когда все, что ты есть (все, что ты есть)
Is all I need and more
Это все что мне нужно и даже больше
There's no winning this
В этом нет победы.
The battle's just begun
Битва только началась.
I know it′s over, but I still feel the same
Я знаю, что все кончено, но я все еще чувствую то же самое.
You′ll always remain number one
Ты всегда будешь номером один.
'Cause letting go, holding so much
Потому что отпускать-значит держать так много.
I know what I′m feeling inside
Я знаю, что чувствую внутри.
But part of me still wants to try
Но часть меня все еще хочет попробовать.
So tell me
Так скажи мне
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
Why's my heart filled
Почему мое сердце переполнено
With so much fear?
С таким страхом?
When all that you are
Когда все, что ты есть ...
Is all I need and more
Это все что мне нужно и даже больше
Tell me
Скажите мне
Where do we go from here? (Where do we go?)
Куда мы идем отсюда? (куда мы идем?)
Why′s my heart filled
Почему мое сердце переполнено
With so much fear?
С таким страхом?
When all that you are (all that you are)
Когда все, что ты есть (все, что ты есть)
Is all I need and more
Это все что мне нужно и даже больше
Letting go
Отпускаю ...
('Cause letting go)
(Потому что отпускаю)
More and so much
Больше и так много
(More and so much, much)
(Больше и так много, так много)
I know what I′m feeling inside
Я знаю, что чувствую внутри.
But part of me still wants to try (where do we go)
Но часть меня все еще хочет попробовать (куда мы идем?)
Where do we go from here? (Where do we go)
Куда мы пойдем отсюда? (куда мы пойдем?)
Why's my heart filled (from here)
Почему мое сердце наполнено (отсюда)?
With so much fear?
С таким страхом?
When all that you are (all that you are)
Когда все, что ты есть (все, что ты есть)
Is all I need and more (Where do we go?)
Это все, что мне нужно, и даже больше (куда мы идем?)
Tell me
Скажите мне
Where do we go from here? (Where do we go?)
Куда мы идем отсюда? (куда мы идем?)
Why's my heart filled (Where do we go from here?)
Почему мое сердце наполнено (куда мы пойдем отсюда?)
With so much fear?
С таким страхом?
When all that you are (all that you are)
Когда все, что ты есть (все, что ты есть)
Is all I need and more (Where do we go?)
Это все, что мне нужно, и даже больше (куда мы идем?)
Tell me
Скажите мне
Where do we go from here? (Where do we go?)
Куда мы идем отсюда? (куда мы идем?)
Why′s my heart filled
Почему мое сердце переполнено
With so much fear?
С таким страхом?
When all that you are (all that you are)
Когда все, что ты есть (все, что ты есть)
Is all I need and more (Where do we go?)
Это все, что мне нужно, и даже больше (куда мы идем?)
Tell me
Скажите мне
Where do we go from here? (Where do we go)
Куда мы идем отсюда? (куда мы идем?)
Why′s my heart filled (from here)
Почему мое сердце наполнено (отсюда)?
With so much fear...
С таким страхом...





Writer(s): Deborah Cox, Lascelles Stephens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.