Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forced to Live
Gezwungen zu leben
That′s
the
deal
Das
ist
der
Deal
Forced
to
live
Gezwungen
zu
leben
You're
on
the
wheel
forced
to
live
Du
bist
am
Rad,
gezwungen
zu
leben
That′s
the
deal
forced
to
live
Das
ist
der
Deal,
gezwungen
zu
leben
Deal
the
wheel
forced
to
live
Deal
am
Rad,
gezwungen
zu
leben
I
see
you
forced
to
live
Ich
sehe
dich,
gezwungen
zu
leben
Wheel
and
deal
forced
to
live
Rad
und
Deal,
gezwungen
zu
leben
Don't
wanna
leave
you
in
the
lurch
Will
dich
nicht
im
Stich
lassen
You
look
like
a
vulture
on
a
perch
Du
siehst
aus
wie
ein
Geier
auf
einer
Stange
Carry
on
forced
to
live
Mach
weiter,
gezwungen
zu
leben
Carry
on
forced
to
live
Mach
weiter,
gezwungen
zu
leben
Don't
wanna
leave
you
up
a
tree
Will
dich
nicht
im
Regen
stehen
lassen
Ain′t
gonna
leave
you
hanging′
Werde
dich
nicht
hängen
lassen
See
I
see
you
carry
on
Sieh,
ich
sehe
dich
weitermachen
I
see
you
carry
on
Ich
sehe
dich
weitermachen
Won't
you
take
a
walk
with
me
Willst
du
nicht
mit
mir
spazieren
gehen
We
could
go
for
miles
Wir
könnten
meilenweit
gehen
Don′t
step
on
the
chalk
marks
Tritt
nicht
auf
die
Kreidestriche
Keep
your
streety
feet
in
style
Halte
deine
Straßenfüße
stilvoll
Keep
moving
Bleib
in
Bewegung
Forced
to
live
Gezwungen
zu
leben
Keep
moving
Bleib
in
Bewegung
Forced
to
live
Gezwungen
zu
leben
Trying
for
sympathy
Versuchst,
Mitleid
zu
bekommen
Crying
you're
forced
to
be
Weinend,
du
bist
gezwungen
zu
sein
I
see
you′re
crying
yourself
to
church
Ich
sehe,
du
weinst
dich
in
die
Kirche
See
that
vulture
on
the
perch
Sieh
jenen
Geier
auf
der
Stange
Keep
moving
forced
to
live
Bleib
in
Bewegung,
gezwungen
zu
leben
Keep
moving
forced
to
live
Bleib
in
Bewegung,
gezwungen
zu
leben
Don't
wanna
leave
you
up
a
tree
Will
dich
nicht
im
Regen
stehen
lassen
Ain′t
gonna
leave
you
hanging
see
Werde
dich
nicht
hängen
lassen,
sieh
That's's
the
deal
forced
to
live
Das
ist
der
Deal,
gezwungen
zu
leben
You′re
on
the
wheel
forced
to
live
Du
bist
am
Rad,
gezwungen
zu
leben
Won′t
you
take
a
walk
with
me
Willst
du
nicht
mit
mir
spazieren
gehen
We
could
go
for
miles
Wir
könnten
meilenweit
gehen
Don't
step
on
the
chalk
marks
Tritt
nicht
auf
die
Kreidestriche
Keep
your
streety
feet
in
style
Halte
deine
Straßenfüße
stilvoll
Keep
moving
forced
to
live
Bleib
in
Bewegung,
gezwungen
zu
leben
Keep
moving
forced
to
live
Bleib
in
Bewegung,
gezwungen
zu
leben
Trying
for
sympathy
Versuchst,
Mitleid
zu
bekommen
Crying
you′re
forced
to
be
Weinend,
du
bist
gezwungen
zu
sein
Man's
inhumanity
to
man
Die
Unmenschlichkeit
des
Menschen
gegenüber
dem
Menschen
Man′s
inhumanity
to
man
Die
Unmenschlichkeit
des
Menschen
gegenüber
dem
Menschen
Man's
inhumanity
to
man
Die
Unmenschlichkeit
des
Menschen
gegenüber
dem
Menschen
Man′s
inhumanity
to
man
Die
Unmenschlichkeit
des
Menschen
gegenüber
dem
Menschen
That's
the
deal
forced
to
live
Das
ist
der
Deal,
gezwungen
zu
leben
You're
on
the
wheel
forced
to
live
Du
bist
am
Rad,
gezwungen
zu
leben
Deal
the
wheel
forced
to
live
Deal
am
Rad,
gezwungen
zu
leben
Don′t
wanna
leave
you
in
the
lurch
Will
dich
nicht
im
Stich
lassen
You
look
like
a
vulture
on
a
perch
Du
siehst
aus
wie
ein
Geier
auf
einer
Stange
Carry
on
forced
to
live
Mach
weiter,
gezwungen
zu
leben
Carry
on
forced
to
live
Mach
weiter,
gezwungen
zu
leben
I
don′t
want
the
future
bag
Ich
will
diesen
Zukunftskram
nicht
That
vulture
is
a
fucking
drag
Dieser
Geier
ist
eine
verdammte
Last
Trying
for
sympathy
Versuchst,
Mitleid
zu
bekommen
Crying
you're
forced
to
be
Weinend,
du
bist
gezwungen
zu
sein
Won′t
you
take
a
walk
with
me
Willst
du
nicht
mit
mir
spazieren
gehen
We
could
go
for
miles
Wir
könnten
meilenweit
gehen
Don't
step
on
the
chalks
marks
Tritt
nicht
auf
die
Kreidestriche
Keep
your
streety
feet
in
style
Halte
deine
Straßenfüße
stilvoll
Forced
to
live
Gezwungen
zu
leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deborah Harry, Leigh Liskowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.