Paroles et traduction Debbie Harry - Forced to Live
That′s
the
deal
Вот
в
чем
дело.
Forced
to
live
Вынужден
жить.
You're
on
the
wheel
forced
to
live
Ты
сидишь
за
рулем,
вынужденный
жить.
That′s
the
deal
forced
to
live
Таков
уговор,
вынужденный
жить.
Deal
the
wheel
forced
to
live
Дело
в
том,
что
колесо
вынуждено
жить.
I
see
you
forced
to
live
Я
вижу,
ты
вынужден
жить.
Wheel
and
deal
forced
to
live
Колесо
и
сделка
вынуждены
жить
Don't
wanna
leave
you
in
the
lurch
Я
не
хочу
оставлять
тебя
в
беде.
You
look
like
a
vulture
on
a
perch
Ты
похож
на
стервятника
на
насесте.
Carry
on
forced
to
live
Продолжай
жить,
вынужденный
жить.
Carry
on
forced
to
live
Продолжай
жить,
вынужденный
жить.
Don't
wanna
leave
you
up
a
tree
Я
не
хочу
оставлять
тебя
на
дереве.
Ain′t
gonna
leave
you
hanging′
Я
не
собираюсь
оставлять
тебя
в
подвешенном
состоянии'
See
I
see
you
carry
on
Видишь
я
вижу
ты
продолжаешь
I
see
you
carry
on
Я
вижу,
ты
продолжаешь
в
том
же
духе.
Won't
you
take
a
walk
with
me
Не
хочешь
прогуляться
со
мной?
We
could
go
for
miles
Мы
могли
бы
пройти
много
миль.
Don′t
step
on
the
chalk
marks
Не
наступай
на
следы
от
мела.
Keep
your
streety
feet
in
style
Держите
свои
уличные
ножки
в
моде
Keep
moving
Продолжай
двигаться
Forced
to
live
Вынужден
жить.
Keep
moving
Продолжай
двигаться
Forced
to
live
Вынужден
жить.
Trying
for
sympathy
Пытаюсь
найти
сочувствие.
Crying
you're
forced
to
be
Ты
вынуждена
плакать.
I
see
you′re
crying
yourself
to
church
Я
вижу,
ты
плачешь
в
церкви.
See
that
vulture
on
the
perch
Видишь
стервятника
на
насесте?
Keep
moving
forced
to
live
Продолжай
двигаться,
вынужденный
жить.
Keep
moving
forced
to
live
Продолжай
двигаться,
вынужденный
жить.
Don't
wanna
leave
you
up
a
tree
Я
не
хочу
оставлять
тебя
на
дереве.
Ain′t
gonna
leave
you
hanging
see
Я
не
оставлю
тебя
в
подвешенном
состоянии
понимаешь
That's's
the
deal
forced
to
live
Вот
в
чем
дело
вынуждена
жить
You′re
on
the
wheel
forced
to
live
Ты
сидишь
за
рулем,
вынужденный
жить.
Won′t
you
take
a
walk
with
me
Не
хочешь
прогуляться
со
мной?
We
could
go
for
miles
Мы
могли
бы
пройти
много
миль.
Don't
step
on
the
chalk
marks
Не
наступай
на
следы
от
мела.
Keep
your
streety
feet
in
style
Держите
свои
уличные
ножки
в
моде
Keep
moving
forced
to
live
Продолжай
двигаться,
вынужденный
жить.
Keep
moving
forced
to
live
Продолжай
двигаться,
вынужденный
жить.
Trying
for
sympathy
Пытаюсь
найти
сочувствие.
Crying
you′re
forced
to
be
Ты
вынуждена
плакать.
Man's
inhumanity
to
man
Бесчеловечность
человека
по
отношению
к
человеку
Man′s
inhumanity
to
man
Бесчеловечность
человека
по
отношению
к
человеку
Man's
inhumanity
to
man
Бесчеловечность
человека
по
отношению
к
человеку
Man′s
inhumanity
to
man
Бесчеловечность
человека
по
отношению
к
человеку
That's
the
deal
forced
to
live
Таков
уговор,
вынужденный
жить.
You're
on
the
wheel
forced
to
live
Ты
сидишь
за
рулем,
вынужденный
жить.
Deal
the
wheel
forced
to
live
Дело
в
том,
что
колесо
вынуждено
жить.
Don′t
wanna
leave
you
in
the
lurch
Я
не
хочу
оставлять
тебя
в
беде.
You
look
like
a
vulture
on
a
perch
Ты
похож
на
стервятника
на
насесте.
Carry
on
forced
to
live
Продолжай
жить,
вынужденный
жить.
Carry
on
forced
to
live
Продолжай
жить,
вынужденный
жить.
I
don′t
want
the
future
bag
Мне
не
нужна
будущая
сумка.
That
vulture
is
a
fucking
drag
Этот
стервятник
чертов
зануда
Trying
for
sympathy
Пытаюсь
найти
сочувствие.
Crying
you're
forced
to
be
Ты
вынуждена
плакать.
Won′t
you
take
a
walk
with
me
Не
хочешь
прогуляться
со
мной?
We
could
go
for
miles
Мы
могли
бы
пройти
много
миль.
Don't
step
on
the
chalks
marks
Не
наступай
на
следы
от
мелов.
Keep
your
streety
feet
in
style
Держите
свои
уличные
ножки
в
моде
Forced
to
live
Вынужден
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deborah Harry, Leigh Liskowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.