Deborah Harry - Stability - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deborah Harry - Stability




Stability
Стабильность
Hey I don't feel so good lately
Эй, мне последнее время нехорошо
I wake up with the thought of you penetrating my head
Я просыпаюсь с мыслью о тебе, проникающей в мою голову
Instead I wanna fill my bed
Вместо этого я хочу заполнить свою постель
With thoughts of us joined at the heart like we were at the start
Мыслями о нас, соединенных сердцами, как в самом начале
You left me talking to myself underneath the weather
Ты оставил меня разговаривать с собой под ненастьем
No good-bye kiss or long love letter
Ни прощального поцелуя, ни длинного любовного письма
Don't orchestrate my life just be-bop
Не управляй моей жизнью, просто будь собой
Must I take pills for stability?
Неужели мне нужно принимать таблетки для стабильности?
With you I can hardly speak
С тобой я едва могу говорить
Must I confess to the stress that I feel?
Должна ли я признаться в стрессе, который я испытываю?
You take me right to the edge
Ты доводишь меня до предела
You take me right to the edge
Ты доводишь меня до предела
I need some more of your time
Мне нужно больше твоего времени
I'm not trying to be funny!
Я не пытаюсь быть смешной!
If you think I'm a joke you got another thing coming
Если ты думаешь, что я шутка, тебя ждет сюрприз
When your orders came by phone today I'm not alone
Когда твои распоряжения пришли сегодня по телефону, я не одна
I heard you but what did you say?
Я слышала тебя, но что ты сказал?
So now you're talking to yourself
Так что теперь ты разговариваешь сам с собой
Do ya like it?
Тебе нравится?
Well do you like it any better?
Ну, тебе так больше нравится?
Don't orchestrate my life just be-bop
Не управляй моей жизнью, просто будь собой
If you are so sophisticated why am I still denigrated
Если ты такой утонченный, почему меня все еще унижают
When I should be venerated?
Когда меня должны почитать?
I'm sick and tired of repudiation where upon your orchestration
Мне надоело твое неприятие, когда твои манипуляции
Leads to endless complication and causes me great consternation
Приводят к бесконечным осложнениям и вызывают у меня сильное смятение
Must I take pills for stability?
Неужели мне нужно принимать таблетки для стабильности?
With you I can hardly speak
С тобой я едва могу говорить
Must I confess to the stress that I feel?
Должна ли я признаться в стрессе, который я испытываю?
You take me right to the edge
Ты доводишь меня до предела
You take me right to the edge
Ты доводишь меня до предела
La la la You love to dance but you maintain you're not romantic
Ля-ля-ля, ты любишь танцевать, но утверждаешь, что ты не романтик
Bla bla bla
Бла-бла-бла
You love to talk but I'm still out here stranded
Ты любишь говорить, но я все еще здесь, брошенная
La la la
Ля-ля-ля
You love to sing but don't you know a different key?
Ты любишь петь, но разве ты не знаешь другой тональности?
Ha ha ha
Ха-ха-ха
If I'm your last laugh are you sure the joke's on me?
Если я твой последний смех, ты уверен, что шутка надо мной?
You don't have to hubby love me
Тебе не нужно любить меня, как муж
Don't try to chubby shove me
Не пытайся запихнуть меня, как пухляша
You don't have to tell me I'm your ultimate honey
Тебе не нужно говорить мне, что я твоя лучшая конфетка
Medicinal value na na natural cure don't analyze the 98% pure
Лекарственная ценность, на-на, естественное лекарство, не анализируй 98% чистоты
Value for value with no medicinal taste
Ценность за ценность без лекарственного вкуса
He should had a license for that thing below his waist
Ему нужна была лицензия на то, что у него ниже пояса
Don't ya know the leash laws
Разве ты не знаешь законы о поводках?
Sittin' on a seesaw hanging out with bull dogs and assorted pit frogs
Сижу на качелях, тусуюсь с бульдогами и разными боевыми лягушками
Put him down if ya don't know where he's been
Усыпи его, если не знаешь, где он был
Pick him up if he's looking too thin
Подбери его, если он выглядит слишком худым
Don't inhale or derail or curtail my train of thoughts overwrought can't be bought
Не вдыхай, не сходи с рельсов и не ограничивай мой поток мыслей, перегруженных, не могу быть купленной
You got me talkin' to myself sweating in my sweater underneath the weather
Ты заставил меня говорить саму с собой, потея в своем свитере под ненастьем
No good-bye kiss or long love letter
Ни прощального поцелуя, ни длинного любовного письма
Don't orchestrate my life just be-bop
Не управляй моей жизнью, просто будь собой





Writer(s): Allee Willis, Francine Vicki Golde, Deborah Harry, Chris Stein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.