Deborah Iurato feat. Giovanni Caccamo - Via da qui - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Deborah Iurato feat. Giovanni Caccamo - Via da qui




Via da qui
Far away from here
Avrei una storia
I have a story
Da raccontare
To tell
E poche ore prima
In a couple of hours
Prima di partire
Before you have to go
Mi fermo e intanto tu
I'm frozen and you
Prova ad ascoltare
Try to listen
Se chiudi gli occhi
Close your eyes
Riesci ancora ad immaginare
Can you still imagine
Che quello che ho da dirti in fondo
What I'm going to tell you
Non è una bugia
Isn't a lie
Ti cucirò un vestito nuovo addosso
I'll sew you a new dress
Prima di scappare via
Before I run away
Prima di andare via
Before I go away
Via da qui, via da qui, via da qui
Far away from here, far away from here, far away from here,
Via da qui
Far away from here
Che cosa poi ti aspetti
What do you expect to find
Di trovare di diverso da noi due
Different from us two
Se anche via,
If even far away,
Via da qui, via da qui, via da qui
Far away from here, far away from here, far away from here
Mille domande io ti vorrei fare
A thousand questions I'd like to ask you
Soltanto a un passo ancora
Just a step away
A un passo dalla fine
A step from the end
Lo vedi che non sono pronta
You can see I'm not ready
Ti lascio qui la pelle mia
I leave my skin here with you
Tu pensi che non sia abbastanza
Do you think it isn't enough
Per non scappare via
To not run away
Per non andare via
To not go away
Via da qui, via da qui, via da qui,
Far away from here, far away from here, far away from here,
Via da qui
Far away from here
Che cosa poi ti aspetti
What do you expect to find
Di trovare di diverso da noi due
Different from us two
Se anche via,
If even far away,
Via da qui, via da qui, via da qui
Far away from here, far away from here, far away from here
Sei sempre che aspetti
You're always there waiting
Di indossare le mie scuse
To don my excuses
Come fossero medaglie
As if they were medals
Da mostrare al mondo intero
To show the entire world
Per provare a tutti
To prove to everyone
Senza incertezze e senza dubbi
Without hesitation and without a doubt
Che è finito tutto adesso
That everything is over now
Ti chiedo scusa ma
I ask you for forgiveness but
Sei sempre che aspetti
You're always there waiting
Di indossare le mie scuse
To don my excuses
Come fossero medaglie
As if they were medals
Da mostrare al mondo intero
To show the entire world
Per provare a tutti
To prove to everyone
Senza incertezze e senza dubbi
Without hesitation and without a doubt
Che è finito tutto adesso
That everything is over now
Se proprio devo farlo adesso
If I have to do it now
Ti chiedo scusa ma parto
I ask you for forgiveness but I'm leaving
Restare qui non ha più senso
Staying here makes no sense
Se mi sussurri scusa resto.
If you whisper forgive me I'll stay.
Via da qui, via da qui, via da qui
Far away from here, far away from here, far away from here
E ancora qui ti aspetto
And I'm waiting for you here





Writer(s): Giuliano Sangiorgi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.