Paroles et traduction Deborah Iurato - Danzeremo a luci spente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danzeremo a luci spente
Мы будем танцевать в темноте
Vado
via
dalla
monotonia
Ухожу
от
монотонности
Di
questi
giorni
me
ne
andrò,
Этих
дней
я
уйду,
A
passo
lento
e
senza
più
fermate
Медленным
шагом
и
без
остановок,
Per
guardarmi
indietro.
Чтобы
оглянуться
назад.
Ho
perso
le
abitudini
che
ho,
oh
oh
Я
потеряла
привычки,
которые
у
меня
есть,
о-о
In
questa
stanza
buia
e
senza
vetri
В
этой
темной
комнате
без
окон.
Danzeremo
a
luci
spente
Мы
будем
танцевать
в
темноте,
Siamo
ombre
che
si
incrociano
Мы
- тени,
что
пересекаются
Nella
notte
che
ci
accende
noi
В
ночи,
которая
нас
зажигает,
Non
ritorneremo
indietro
mai
Мы
никогда
не
вернемся
назад.
E
non
cambieremo
pelle
И
не
будем
менять
кожу,
Siamo
sguardi
che
si
sfiorano
Мы
- взгляды,
что
едва
касаются
Nella
notte
che
ci
prende
noi
В
ночи,
которая
нас
пленяет,
Non
ritorneremo
indietro
mai
Мы
никогда
не
вернемся
назад.
Ho
messo
via
un
po'
di
quel
che
sono
Я
спрятала
часть
себя,
Per
non
farmi
troppo
male
Чтобы
не
причинить
себе
слишком
много
боли,
E
cambio
direzione
ogni
volta
che
И
меняю
направление
каждый
раз,
когда
Non
riesco
più
a
tornare
Я
больше
не
могу
вернуться.
Paura
di
volare
non
ne
ho,
oh
oh
Страха
летать
у
меня
нет,
о-о
In
questa
stanza
buia
e
chiusa
a
chiave
В
этой
темной
комнате,
запертой
на
ключ.
Danzeremo
a
luci
spente
Мы
будем
танцевать
в
темноте,
Siamo
ombre
che
si
incrociano
Мы
- тени,
что
пересекаются
Nella
notte
che
ci
accende
noi
В
ночи,
которая
нас
зажигает,
Non
ritorneremo
indietro
mai
Мы
никогда
не
вернемся
назад.
Poi
quando
il
vento
è
fra
di
noi
Потом,
когда
ветер
будет
между
нами,
Cambierà
le
cose,
Он
изменит
все.
Fuori
piove
На
улице
дождь,
E
la
voglia
di
risplendere
più
forte
И
желание
сиять
сильнее,
A
bucare
queste
nuvole
Пронзить
эти
облака.
Incendiamo
il
cielo
e
poi
fuggiamo
via
Мы
подожжем
небо
и
убежим
прочь.
Danzeremo
a
luci
spente
Мы
будем
танцевать
в
темноте,
Siamo
ombre
che
si
incrociano
Мы
- тени,
что
пересекаются
Nella
notte
che
ci
accende
noi
В
ночи,
которая
нас
зажигает,
Non
ritorneremo
indietro
mai
Мы
никогда
не
вернемся
назад.
Danzeremo
a
luci
spente
Мы
будем
танцевать
в
темноте,
Due
destini
che
si
incrociano
Две
судьбы,
что
пересекаются
Nella
notte
che
ci
accende
noi
В
ночи,
которая
нас
зажигает,
Non
ritorneremo
indietro
mai
Мы
никогда
не
вернемся
назад.
Danzeremo
a
luci
spente
Мы
будем
танцевать
в
темноте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Massimiliano Riolfo, Federica Abbate, Raffaele Morra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.