Deborah Iurato - Mi allontanerò - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Deborah Iurato - Mi allontanerò




Mi allontanerò
I'll Walk Away
Ordine e disordine nell'anima
Order and disorder in the soul
Ogni tentativo sembra inutile
Every attempt seems useless
Siamo due attimi io e te
We are two moments, me and you
Ieri non avresti immaginato mai
Yesterday you would have never imagined
Di sentirsi nudi fino a perdersi
Of feeling naked to the point of losing yourself
Tra le pianure dei silenzi e i vuoti
Among the plains of silence and emptiness
Sono qui per non dimenticare
I am here not to forget
Non c'è amore che non può cambiare
There is no love that cannot change
Non è pace ma rivoluzione
It is not peace but revolution
Una guerra di ricordi come noi
A war of memories like us
Siamo il tempo che non puoi fermare
We are the time you cannot stop
Siamo il senso oltre la ragione
We are the meaning beyond reason
La promessa dopo le parole
The promise after the words
Che lontani non ci perderemo mai
That far away we will never lose each other
Mi allontanerò...
I will walk away...
Quando le apparenze ci confondono
When appearances confuse us
Anche le certezze si difendono
Even certainties defend themselves
Tra le tue braccia chiuse
In your closed arms
Se le congiunzioni stabiliscono
If the conjunctions establish
Che ogni via d'uscita è la tua fuga
That every way out is your escape
Dimmi che senso è aver paura, paura
Tell me what is the point of being afraid, afraid
Sono qui per non dimenticare
I am here not to forget
Non c'è amore che non può cambiare
There is no love that cannot change
Non è pace ma rivoluzione
It is not peace but revolution
Una guerra di ricordi come noi
A war of memories like us
Siamo il tempo che non puoi fermare
We are the time you cannot stop
Siamo il senso oltre la ragione
We are the meaning beyond reason
La promessa dopo le parole
The promise after the words
Che lontani non ci perderemo mai
That far away we will never lose each other
Mi allontanerò...
I will walk away...
Ti allontanerai...
You will walk away...
Mi allontanerò...
I will walk away...
Per non lasciarti
Not to leave you
E dimmi solo se il presente che hai davanti è la tua vita
And just tell me if the present you have before you is your life
E dimmi solo se nel cuore c'è l'ennesima ferita che... guarisce solo a metà
And just tell me if in your heart there is yet another wound that... only half heals
Non cicatrizza il bene...
Good does not heal...
Siamo il tempo che non puoi fermare
We are the time you cannot stop
Siamo il senso oltre la ragione
We are the meaning beyond reason
La promessa dopo le parole
The promise after the words
Che lontani non ci perderemo mai
That far away we will never lose each other
Mi allontanerò...
I will walk away...
Ti allontanerai...
You will walk away...
Mi allontanerò...
I will walk away...
Per non lasciarti
Not to leave you
Più, oh...
More, oh...
Più...
More...





Writer(s): Piero Romitelli, Cesare Chiodo, Antonio Calo'


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.