Paroles et traduction Deborah Lukalu - Je sais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
sais
ce
que
les
gens
disent
de
moi
I
know
what
people
say
about
me
Mais
je
sais
aussi
qu'il
y
a
un
Dieu
But
I
also
know
that
there
is
a
God
Qui
connaît
mon
cœur
Who
knows
my
heart
Je
sais
ce
que
le
monde
dit
de
ma
situation
I
know
what
the
world
says
about
my
situation
Mais
je
sais
aussi
qu'il
y
a
un
Père
qui
a
la
solution
But
I
also
know
that
there
is
a
Father
who
has
the
solution
Je
sais
que
le
monde
m'appelle
stérile
I
know
that
the
world
calls
me
barren
Mais
Ta
parole
m'appelle
féconde
But
Your
word
calls
me
fruitful
Jésus
Tu
ne
mens
jamais
Jesus
You
never
lie
Je
me
confie
en
Toi,
car
je
sais
en
qui
j'ai
cru
I
trust
in
You,
for
I
know
in
whom
I
have
believed
Moi
je
sais
qu'il
y
a
un
Dieu
dans
les
cieux
qui
console
et
justifie
I
know
that
there
is
a
God
in
heaven
who
comforts
and
justifies
Oh
oui
je
sais
qu'il
y
a
un
Dieu
dans
les
cieux
qui
défend
toutes
mes
causes
Oh
yes
I
know
that
there
is
a
God
in
heaven
who
defends
all
my
cases
Oh
oui
moi
je
sais
qu'il
y
a
un
Dieu
puissant
dans
les
cieux
qui
contrôle
toutes
choses
Oh
yes
I
know
that
there
is
a
powerful
God
in
heaven
who
controls
all
things
Peu
importe
le
temps
ou
les
circonstances
No
matter
the
time
or
the
circumstances
Je
te
fais
confiance
eh
I
trust
you
eh
Je
sais
ce
que
le
diagnostic
dit
sur
ma
santé
I
know
what
the
diagnosis
says
about
my
health
Je
connais
Jehovah
Rapha
le
Dieu
qui
guérit
I
know
Jehovah
Rapha
the
God
who
heals
Je
sais
que
le
divorce
menace
ma
famille
I
know
that
divorce
threatens
my
family
Mais
Ta
parole
nous
déclare
unis
But
Your
word
declares
us
united
Jésus
tu
restes
notre
refuge
Jesus
you
remain
our
refuge
Je
sais
que
le
vent
souffle
contrairement
à
mes
promesses
I
know
that
the
wind
blows
contrary
to
my
promises
Mon
Roi
demeure
sur
Son
trône
et
Il
agit
My
King
remains
on
His
throne
and
He
acts
Je
Lui
confie
ma
vie
I
entrust
my
life
to
Him
J'ai
choisi
de
Lui
faire
confiance
I
have
chosen
to
trust
Him
(Moi
je
sais)
moi
je
sais
qu'il
y
a
un
Dieu
dans
les
cieux
qui
console
et
justifie
(I
know)
I
know
that
there
is
a
God
in
heaven
who
comforts
and
justifies
(Oh
oui
je
sais)
oh
oui
je
sais
qu'il
y
a
un
Dieu
fidèle
dans
les
cieux
(Oh
yes
I
know)
oh
yes
I
know
that
there
is
a
faithful
God
in
heaven
Qui
défend
toutes
mes
causes
Who
defends
all
my
cases
(Oh
oui
je
sais)
oh
oui
moi
je
sais
il
y
a
un
Dieu
puissant
dans
les
cieux
(Oh
yes
I
know)
oh
yes
I
know
there
is
a
powerful
God
in
heaven
Qui
contrôle
toutes
choses
Who
controls
all
things
(Peu
importe
les
circonstances
ou
les
circonstances)
peu
importe
les
temps
ou
les
circonstances
(No
matter
the
circumstances
or
the
circumstances)
no
matter
the
times
or
the
circumstances
(Oh-oh)
je
te
fais
confiance
(Oh-oh)
I
trust
you
Je
Te
fais
confiance
I
trust
You
Tu
n'échoues
jamais
You
never
fail
Je
Te
fais
confiance
I
trust
You
Tu
ne
m'abandonneras
pas
ouh-ouh
You
will
not
abandon
me
ooh-ooh
Je
Te
fais
confiance
I
trust
You
Tu
n'échoues
jamais
You
never
fail
(Tu
m'échoues
jamais
peu
importe
ce
que
l'on
dit)
je
Te
fais
confiance
(You
never
fail
me
no
matter
what
they
say)
I
trust
You
Tu
ne
mens
jamais
You
never
lie
(Tu
ne
mens
jamais,
Tu
ne
faillis
jamais)
(You
never
lie,
You
never
fail)
(Na
tieli
yo
motema)
oko
tika
ngai
te
(I
give
you
my
heart)
you
will
not
leave
me
(Bila
wewe
sita
weza,
eh
wewe
tumaini
yangu,
Baba)
na
tieli
yo
motema
oko
tika
ngai
te
(Without
you
I
am
nothing,
eh
you
are
my
hope,
Father)
I
give
you
my
heart
you
will
not
leave
me
(You
never
let
me
go
I
put
my
trust
in
you,
Mwamba
ya
mahisha
yako
Baba)
n'a
tieli
yo
motema
oko
buaka
ngai
te
(You
never
let
me
go
I
put
my
trust
in
you,
Rock
of
my
life
Father)
I
give
you
my
heart
you
will
not
forsake
me
Non
Tu
ne
mens
jamais
No
You
never
lie
Tu
ne
mens
jamais
You
never
lie
Oui
tu
ne
mens
jamais
(Tu
n'échoues
jamais)
Yes
you
never
lie
(You
never
fail)
Tu
l'as
prouvé
maintes
fois
dans
ma
vie
(Tu
n'échoues
jamais)
You
have
proven
it
many
times
in
my
life
(You
never
fail)
Je
sais
que
le
monde
a
toutes
les
raisons
pour
me
disqualifier
(Tu
n'échoues
jamais)
I
know
the
world
has
every
reason
to
disqualify
me
(You
never
fail)
Mais,
Toi
Tu
as
une
seule
raison,
Ta
grâce
qui
me
met
dans
la
position
de
Ton
action
(Tu
n'échoues
jamais)
But,
You
have
only
one
reason,
Your
grace
that
puts
me
in
the
position
of
Your
action
(You
never
fail)
Je
voudrais
dire
à
quelqu'un
en
ce
jour
I
would
like
to
tell
someone
today
Arme-toi
de
ta
foi
(oui
Tu
ne
mens
jamais)
Arm
yourself
with
your
faith
(yes
You
never
lie)
Ton
rédempteur
est
vivant
Your
redeemer
is
alive
Comme
pouvait
dire
le
psalmiste
(tu
n'échoues
jamais)
As
the
psalmist
could
say
(you
never
fail)
Arrêtez,
sachez
que
je
suis
Dieu
(Tu
n'échoues
jamais)
Be
still,
and
know
that
I
am
God
(You
never
fail)
Je
domine
sur
les
nations,
je
domine
sur
la
terre
(tu
n'échoues
jamais)
I
rule
over
the
nations,
I
rule
over
the
earth
(you
never
fail)
L'Eternel
des
armées
est
avec
toi,
le
Dieu
de
Jacob
est
pour
toi
une
haute
retraite
(oh
moi
je
sais)
The
Lord
of
hosts
is
with
you,
the
God
of
Jacob
is
your
refuge
(oh
I
know)
Fais-Lui
confiance
car
sa
grâce
t'a
localisé
et
t'a
qualifié
(oh-oh-oh
je
sais)
Trust
Him
for
His
grace
has
located
you
and
qualified
you
(oh-oh-oh
I
know)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.