Paroles et traduction Deborah Myers feat. James Graeme - Supercalifragilisticexpialidocious (from Mary Poppins)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Supercalifragilisticexpialidocious (from Mary Poppins)
Суперкалифраджилистикэкспиалидошес (из Мэри Поппинс)
It's
supercalifragilisticexpialidocious
Это
суперкалифраджилистикэкспиалидошес,
Even
though
the
sound
of
it
is
something
quite
atrocious
Хотя
звучание
его
довольно
ужасно,
If
you
say
it
loud
enough,
you'll
always
sound
precocious
Если
произнести
его
достаточно
громко,
ты
всегда
будешь
звучать
не
по
годам
развитым,
Supercalifragilisticexpialidocious
Суперкалифраджилистикэкспиалидошес.
Um-dittle-ittl-um-dittle-I
Ум-дитл-итл-ум-дитл-ай,
Um-dittle-ittl-um-dittle-I
Ум-дитл-итл-ум-дитл-ай,
Um-dittle-ittl-um-dittle-I
Ум-дитл-итл-ум-дитл-ай,
Um-dittle-ittl-um-dittle-I
Ум-дитл-итл-ум-дитл-ай.
Because
I
was
afraid
to
speak
when
I
was
just
a
lad
Когда
я
был
мальчишкой,
я
боялся
говорить,
Me
father
gave
me
nose
a
tweak
and
told
me
I
was
bad
Мой
отец
щипал
меня
за
нос
и
говорил,
что
я
плохой,
But
then
one
day
I
learned
a
word
that
saved
me
aching
nose
Но
однажды
я
узнал
слово,
которое
спасло
мой
бедный
нос,
The
biggest
word
you've
ever
heard
and
this
is
how
it
goes
Самое
длинное
слово,
которое
ты
когда-либо
слышала,
и
вот
как
оно
звучит:
Oh,
supercalifragilisticexpialidocious
О,
суперкалифраджилистикэкспиалидошес,
Even
though
the
sound
of
it
is
something
quite
atrocious
Хотя
звучание
его
довольно
ужасно,
If
you
say
it
loud
enough,
you'll
always
sound
precocious
Если
произнести
его
достаточно
громко,
ты
всегда
будешь
звучать
не
по
годам
развитой,
Supercalifragilisticexpialidocious
Суперкалифраджилистикэкспиалидошес.
Um-dittle-ittl-um-dittle-I
Ум-дитл-итл-ум-дитл-ай,
Um-dittle-ittl-um-dittle-I
Ум-дитл-итл-ум-дитл-ай,
Um-dittle-ittl-um-dittle-I
Ум-дитл-итл-ум-дитл-ай,
Um-dittle-ittl-um-dittle-I
Ум-дитл-итл-ум-дитл-ай.
He
travelled
all
around
the
world
and
everywhere
he
went
Он
путешествовал
по
всему
миру,
и
куда
бы
он
ни
шел,
He'd
use
his
word
all
would
say,
"There
goes
a
clever
gent"
Он
использовал
свое
слово,
и
все
говорили:
"Вот
идет
умный
парень",
When
Dukes
and
Maharajahs
pass
the
time
of
day
with
me
Когда
герцоги
и
махараджи
коротают
со
мной
время,
I
say
me
special
word,
and
then
they
ask
me
out
to
tea
Я
говорю
свое
особое
слово,
и
тогда
они
приглашают
меня
на
чай.
Oh,
supercalifragilisticexpialidocious
О,
суперкалифраджилистикэкспиалидошес,
Even
though
the
sound
of
it
is
something
quite
atrocious
Хотя
звучание
его
довольно
ужасно,
If
you
say
it
loud
enough,
you'll
always
sound
precocious
Если
произнести
его
достаточно
громко,
ты
всегда
будешь
звучать
не
по
годам
развитой,
Supercalifragilisticexpialidocious
Суперкалифраджилистикэкспиалидошес.
Um-dittle-ittl-um-dittle-I
Ум-дитл-итл-ум-дитл-ай,
Um-dittle-ittl-um-dittle-I
Ум-дитл-итл-ум-дитл-ай,
Oh,
you
can
say
it
backwards
О,
ты
можешь
сказать
это
наоборот,
Which
is
"Dociousaliexpilisticfragicalirupus"
Что
будет
"Дошесэлиэкспилистикраджилифракалирпус",
But
that's
going
a
bit
too
far,
don't
you
think?
Но
это
уже
слишком,
не
думаешь?
So
when
the
cat
has
got
your
tongue
Так
что,
когда
кот
съел
твой
язык,
There's
no
need
for
dismay
Нет
причин
для
отчаяния,
Just
summon
up
this
word,
and
then
you've
got
a
lot
to
say
Просто
вспомни
это
слово,
и
тебе
будет
что
сказать,
But
better
use
it
carefully,
or
it
may
change
your
life
Но
используй
его
осторожно,
иначе
оно
может
изменить
твою
жизнь,
One
night
I
said
it
to
me
girl
and
now
me
girl's
me
wife!
Однажды
вечером
я
сказал
его
своей
девушке,
и
теперь
моя
девушка
- моя
жена!
She's
supercalifragilisticexpialidocious
Она
суперкалифраджилистикэкспиалидошес,
Supercalifragilisticexpialidocious
Суперкалифраджилистикэкспиалидошес,
Supercalifragilisticexpialidocious
Суперкалифраджилистикэкспиалидошес,
Supercalifragilisticexpialidocious!
Суперкалифраджилистикэкспиалидошес!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Sherman, Robert Sherman, George Stiles, Anthony Drewe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.