Paroles et traduction Deborah Pruneda - Lo Mejor de Mi Mundo
Lo Mejor de Mi Mundo
Лучшее из моего мира
Si
conmigo
vas,
Если
ты
со
мной,
No
hay
dolor
que
me
haga
desmayar,
Нет
боли,
которая
заставит
меня
упасть
в
обморок,
Y
no
me
soltaré,
И
я
не
отпущу
тебя,
Porque
en
ti
he
encontrado
algo
sin
igual.
Потому
что
в
тебе
я
нашел
что-то
несравненное.
Y
tu
voz
hoy
mi
alma
escucho
И
твой
голос
сегодня
слышит
моя
душа
Y
sintiendo
tu
calor
И
чувствуя
твое
тепло
Hoy
he
vuelto
a
despertar
Сегодня
я
снова
проснулся
Y
nací
de
nuevo
И
родился
заново
Por
ti
he
vuelto
a
soñar
Благодаря
тебе
я
снова
начал
мечтать
Y
he
vuelto
a
descansar
И
снова
начал
отдыхать
Y
siento
libertad
И
чувствую
свободу
Eres
lo
que
quiero
Ты
то,
кого
я
хочу
El
cielo
comenzó
a
brillar
Небо
начало
сиять
Desde
que
tu
estás
С
тех
пор,
как
ты
появился
Lo
mejor
de
mi
mundo
Лучшее
в
моем
мире
Es
que
conmigo
vas
Ты
со
мной
No
me
cansaré
Я
не
устану
De
tu
nombre
hablar
Говорить
о
твоем
имени
Porque
llenas
el
alma
Потому
что
ты
наполняешь
душу
De
volver
atrás
Чтобы
возвращаться
назад
No
hay
dolor
que
me
haga
desmayar
Нет
боли,
которая
заставит
меня
упасть
в
обморок
Y
no
me
soltaré
И
я
не
отпущу
тебя
Porque
en
ti
he
encontrado
algo
sin
igual
Потому
что
в
тебе
я
нашел
что-то
несравненное
Y
tu
voz
hoy
mi
alma
escucho
И
твой
голос
сегодня
слышит
моя
душа
Y
sintiendo
tu
calor
И
чувствуя
твое
тепло
Hoy
he
vuelto
a
despertar
Сегодня
я
снова
проснулся
Y
nací
de
nuevo
И
родился
заново
Por
ti
he
vuelto
a
soñar
Благодаря
тебе
я
снова
начал
мечтать
Y
he
vuelto
a
descansar
И
снова
начал
отдыхать
Y
siento
libertad
И
чувствую
свободу
Eres
lo
que
quiero
Ты
то,
кого
я
хочу
El
cielo
comenzó
a
brillar
Небо
начало
сиять
Desde
que
tu
estás
С
тех
пор,
как
ты
появился
Lo
mejor
de
mi
mundo
Лучшее
в
моем
мире
Es
que
conmigo
vas
Ты
со
мной
No
me
cansaré
Я
не
устану
De
tu
nombre
hablar
Говорить
о
твоем
имени
Porque
llenas
el
alma
Потому
что
ты
наполняешь
душу
De
volver
atrás
Чтобы
возвращаться
назад
Nunca
voy
a
renunciar
Я
никогда
не
сдаюсь
Porque
tu
palabra
llena
el
alma
Потому
что
твои
слова
наполняют
душу
Mi
corazón,
Mi
corazón
Мое
сердце,
Мое
сердце
Es
tuyo,
Es
tuyo.../
Твое,
Твое.../
Me
llenas
de
ti...
Ты
наполняешь
меня
собой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.