Paroles et traduction Deborah Pruneda - Quedate en Mi Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quedate en Mi Corazón
Stay in My Heart
En
un
laberinto
me
encontré
/ sin
saber
cómo
aquí
llegue
In
a
labyrinth
I
found
myself
/ not
knowing
how
I
got
here
Buscando
la
salida
termine
/ en
el
mismo
lugar
donde
empecé
Searching
for
the
exit
I
ended
up
/ in
the
same
place
where
I
started
Buscando
maneras
de
llenar
/ mi
vacio
poder
saciar
Searching
for
ways
to
fill
/ my
void
to
be
able
to
satisfy
Y
un
día
me
alumbro
con
tu
amor.
And
one
day
I
was
enlightened
with
your
love.
Prefiero
morir
si
tú
no
estás
/ si
no
tengo
lo
que
tu
das
I'd
rather
die
if
you're
not
here
/ if
I
don't
have
what
you
give
De
que
serviría
respirar
/ si
a
mi
lado
tu
no
vas
no
hay
razón
What
use
would
it
be
to
breathe
/ if
you're
not
by
my
side
there's
no
reason
De
continuar
/ si
no
eres
tu
mi
paz
To
go
on
/ if
you're
not
my
peace
\\
quédate
en
mi
corazón\\.
\\
stay
in
my
heart\\.
En
un
mundo
extraño
y
sin
color
/ viviendo
en
la
desolación
In
a
strange
and
colorless
world
/ living
in
desolation
Me
había
acostumbrado
al
dolor
se
volvía
fiel
al
corazón
I
had
become
accustomed
to
pain
it
became
faithful
to
the
heart
Probando
mil
formas
de
escapar
mi
vacio
poder
saciar
Trying
a
thousand
ways
to
escape
my
emptiness
to
be
able
to
satisfy
Y
un
día
me
alumbro
con
tu
amor.
And
one
day
I
was
enlightened
with
your
love.
Prefiero
morir
si
tú
no
estás
/ si
no
tengo
lo
que
tu
das
I'd
rather
die
if
you're
not
here
/ if
I
don't
have
what
you
give
De
que
serviría
respirar
/ si
a
mi
lado
tu
no
vas
no
hay
razón
What
use
would
it
be
to
breathe
/ if
you're
not
by
my
side
there's
no
reason
De
continuar
/ si
no
eres
tu
mi
paz
To
go
on
/ if
you're
not
my
peace
\\
quédate
en
mi
corazón\\.
\\
stay
in
my
heart\\.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.