Deborah Stokol - Beneath the Willow Tree (Remastered) - traduction des paroles en allemand




Beneath the Willow Tree (Remastered)
Unter dem Weidenbaum (Remastered)
Meet me beneath the willow
Triff mich unter dem Weidenbaum
Meet me beneath the willow tree
Triff mich unter dem Weidenbaum
I'll wait for thee
Ich werde auf dich warten
Meet me beneath the willow
Triff mich unter dem Weidenbaum
The shade will be a pillow free
Der Schatten wird ein Kissen sein, frei
For me and thee
Für mich und dich
My Grandfather
Mein Großvater
The Oak, he knows
Die Eiche, er weiß
That all is not as it seems
Dass nicht alles ist, wie es scheint
Tough blows
Harte Schläge
Will come and go
Werden kommen und gehen
He knows
Er weiß
You will reach me one day
Du wirst mich eines Tages erreichen
So meet me there
Dann triff mich dort
My fair
Mein Schöner
One
Du
Ride the North Wind to meet me
Reite den Nordwind, um mich zu treffen
My castle lies behind the wind
Mein Schloss liegt hinter dem Wind
Within the trees
Inmitten der Bäume
Meet me beneath the willow
Triff mich unter dem Weidenbaum
Meet me beneath the willow tree
Triff mich unter dem Weidenbaum
I'll wait for thee
Ich werde auf dich warten
So weep no more
Weine also nicht mehr
For me, dear bower
Um mich, liebe Laube
But hold me in your
Aber halte mich in deiner
Branching flower
Verzweigten Blüte
You bow your form
Du neigst deine Gestalt
I'll bow mine too
Ich werde meine auch neigen
You'll keep me safe
Du wirst mich beschützen
Through the storm
Durch den Sturm
So the wind
So rauscht der
Does rustle the
Wind in den
Leaves that herald
Blättern, die ankündigen
You
Dich
Flying near
Nahe fliegend
I see you clear
Ich sehe dich klar
So meet me here
Dann triff mich hier
It's not the wind that's speaking
Es ist nicht der Wind, der spricht
Fairies will whisper that you're near
Feen flüstern, dass du nahe bist
So near, my dear
So nahe, mein Lieber
Meet me beneath the willow
Triff mich unter dem Weidenbaum
The shade will be a pillow free
Der Schatten wird ein Kissen sein, frei
For me and thee
Für mich und dich
So come to me
Dann komm zu mir





Writer(s): Deborah Stokol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.