Paroles et traduction Deborah Stokol - Let no man Steal Your Thyme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let no man Steal Your Thyme
Пусть никто не украдет твой чабрец
Come,
all
you
fair
and
tender
girls
Слушайте
все
вы,
девушки
свежие,
нежные,
That
flourish
in
your
prime,
prime
Что
цветёте
вы
в
самой
своей
лучшей
красе,
Beware,
beware,
keep
your
garden
fair
Будьте
осторожны,
храните
свой
сад,
Let
no
man
steal
your
thyme,
thyme
Не
позволяй
никому
украсть
твой
чабрец,
Let
no
man
steal
your
thyme
Не
позволяй
никому
украсть
твой
чабрец.
For
when
your
thyme
is
past
and
gone
Ибо
когда
твой
чабрец
увянет,
He'll
care
no
more
for
you,
you
Ты
будешь
ему
больше
не
нужна,
And
in
the
place
your
time
was
waste
И
на
месте,
где
тратила
время
зря,
Will
spread
all
over
with
rue,
rue
Будет
всё
полынью
поросло,
Will
spread
all
over
with
rue
Будет
всё
полынью
поросло.
A
woman
is
a
branching
tree
Женщина
— ветвистое
дерево,
And
a
man's
a
clinging
vine,
vine
А
мужчина
— цепляющийся
плющ,
And
from
her
branches
carelessly
И
с
её
ветвей
небрежно
Will
take
what
he
can
find,
find
Возьмёт
всё,
что
сможет
найти,
Will
take
what
he
can
find,
find
Возьмёт
всё,
что
сможет
найти,
Will
take
what
he
can
find
Возьмёт
всё,
что
сможет
найти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional Song (roud 3)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.