Deborah Stokol - Lúthien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deborah Stokol - Lúthien




Lúthien
Lúthien
I come from
Я пришла из
The land of Forever
края вечности,
My visions show
Мои видения являют
Us there together
нас вместе.
I dance in the glade
Я танцую на поляне,
Just to see you unmake
Чтобы увидеть, как ты сменишь
Your frown
свою хмурую гримасу
To turn it to a smile
на улыбку.
My hair flows down
Мои волосы струятся,
Like sheets of midnight
Словно покрывало полуночи,
The fireflies brighter
Светлячки ярче,
Than the star light
Чем свет звезд.
My love, it is true
Любимый, это правда,
I'm far older than you
Я намного старше тебя,
I was born when the sun
Я родилась, когда солнце
Was first hung in the sky
Впервые взошло в небе.
I've waited so long just to hold you
Я так долго ждала, чтобы обнять тебя,
You're battle scarred
Ты изранен в битвах,
And time will take
И время отнимет
You away from me
Тебя у меня.
My love, it is true
Любимый, это правда,
I am not made like you
Я не такая, как ты,
The mountains will crumble
Горы превратятся в прах,
Before I will die
Прежде чем я умру.
No one knows which dreams come true
Никто не знает, какие сны сбываются,
So I'll be bold and wish for you
Поэтому я буду смелой и загадаю тебя,
Though my ways may not heal you
Хотя мои пути могут и не исцелить тебя,
All forsake me if I do not try!
Все отвернутся от меня, если я не попытаюсь!
I see that
Я вижу, что
You've written our story
ты написал нашу историю,
I never sought War
Я никогда не искала войны
Nor sought Glory
И не гналась за славой.
My love, it is true
Любимый мой, это правда,
All I wanted was you
Всё, чего я хотела это ты.
Were the pages you filled your way
Были ли страницы, что ты заполнил,
To live with me?
Твоим путем жить со мной?





Writer(s): Deborah Stokol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.