Paroles et traduction Deborah Stokol - The Mermaid (Haunted Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Mermaid (Haunted Version)
Die Meerjungfrau (Geisterversion)
She
sits
on
her
rock
every
morning
Sie
sitzt
jeden
Morgen
auf
ihrem
Felsen
She
waits
for
the
ships
to
roll
by
Sie
wartet
auf
die
Schiffe,
die
vorbeiziehen
She
wonders
if
there
is
a
love,
on
that
rig
Sie
fragt
sich,
ob
es
eine
Liebe
gibt,
auf
jenem
Kahn
There
so
nigh
Dort
so
nah
He
knots
and
heaves
on
port
and
starboard
Er
knotet
und
hievt
an
Backbord
und
Steuerbord
He
stares
at
the
restless,
grey
seas
Er
starrt
auf
die
rastlosen,
grauen
Meere
He
thinks,
there
beyond
just
beyond
Er
denkt,
dort
drüben,
gleich
jenseits
There's
a
Lady
for
me
Gibt
es
eine
Dame
für
mich
If
he's
brave
Wenn
er
mutig
ist
It's
a
bed
Ist
es
ein
Bett
Tip
the
scales
Die
Waage
kippen
Hoisted
sails
Gesetzte
Segel
Join(s)
the
blue
Vereint
mit
dem
Blau
For
love
so
true
Für
wahre
Liebe
One
night,
a
great
squall
came
a-thundering
Eines
Nachts
kam
ein
großer
Sturm
auf
The
waves
rose
as
tall
as
the
skies
Die
Wellen
türmten
sich
himmelhoch
He
fell
from
the
beams,
weakened
knees
Er
fiel
von
den
Balken,
mit
schwachen
Knien
As
she
swam
to
his
side
Als
sie
zu
ihm
schwamm
She
lifted
the
gasping,
young
sailor
Sie
hob
den
keuchenden,
jungen
Seemann
Was
tender
but
strong
in
her
aid
War
zärtlich,
doch
stark
in
ihrer
Hilfe
He
awoke
on
her
rock,
a
bruised
head
Er
erwachte
auf
ihrem
Felsen,
mit
verletztem
Kopf
But
full
Soul
for
this
maid
Aber
voller
Seele
für
dieses
Mädchen
Asked,
what's
your
name
Fragte,
wie
ist
dein
Name
Miss
Coral
Mane?
Fräulein
Korallenmähne?
She
told
of
Home
Sie
erzählte
von
Zuhause
And
Tethys'
throne
Und
Tethys'
Thron
Though
born
far-flung
Obwohl
weit
entfernt
geboren
Different
hearths
Verschiedene
Herde
Shared
Mother
Tongue
Teilten
die
Muttersprache
Of
loving
Hearts
Der
liebenden
Herzen
There
are
castles
there
Es
gibt
dort
Schlösser
Not
of
sand,
not
of
air
Nicht
aus
Sand,
nicht
aus
Luft
With
pearl
inlaid
chairs
Mit
perlmuttbesetzten
Stühlen
She
wears
a
crown
Sie
trägt
eine
Krone
Sea
foam
gown,
sharp-eyed
stare
Meeresschaum-Kleid,
scharfäugiger
Blick
Amber
hair,
proud
and
fair
Bernsteinfarbenes
Haar,
stolz
und
schön
In
her
golden
lair
In
ihrem
goldenen
Versteck
How
to
say
farewell
Wie
Abschied
nehmen
To
all
he'd
known?
Von
allem,
was
er
kannte?
Where
winds
had
blown
Wohin
der
Wind
ihn
geweht
hatte
What
is
it
that
Was
ist
es,
das
Beneath
the
night's
gems
made
a
promise
Unter
den
nächtlichen
Juwelen
gab
er
ein
Versprechen
Spoke
Vows
sealed
in
forevermore
Sprach
Gelübde,
für
immer
besiegelt
The
hake
and
the
cod
witness
to
Der
Seehecht
und
der
Kabeljau
als
Zeugen
Dance
on
the
ocean
floor
Tanzen
auf
dem
Meeresboden
The
gulls
cried
their
Congratulations!
Die
Möwen
riefen
ihre
Glückwünsche!
The
albatross
overhead
flew
Der
Albatros
flog
über
ihnen
White
caps
lapped
and
sighed
Weiße
Schaumkronen
plätscherten
und
seufzten
As
he
looked
in
her
eyes,
said,
I
do
Als
er
ihr
in
die
Augen
sah,
sagte
er,
ich
will
Craved
her
song
Sehnte
sich
nach
ihrem
Lied
Now
he's
gone
Jetzt
ist
er
fort
Sees
there's
more
Sieht,
dass
es
mehr
gibt
Beneath
the
shore
Unter
dem
Ufer
Takes
her
hand
Nimmt
ihre
Hand
Leaves
the
land
Verlässt
das
Land
To
join
the
blue
Um
sich
dem
Blau
anzuschließen
For
love
so
true
Für
wahre
Liebe
He
tucks
himself
into
the
waters
Er
taucht
ein
in
die
Wasser
Sleeps
the
old
Sleep
as
they
gleam
Schläft
den
alten
Schlaf,
während
sie
glänzen
Dreamers,
we're
all,
and
the
Träumer
sind
wir
alle,
und
der
Call
will
come
when
sirens
sing
Ruf
wird
kommen,
wenn
Sirenen
singen
He
tucks
himself
into
the
Waters
Er
taucht
ein
in
die
Wasser
Sleeps
the
old
Sleep
as
they
gleam
Schläft
den
alten
Schlaf,
während
sie
glänzen
Dreamers,
we're
all,
and
the
Träumer
sind
wir
alle,
und
der
Call
will
come
when
sirens
sing
Ruf
wird
kommen,
wenn
Sirenen
singen
He
tucks
himself
into
the
Waters
Er
taucht
ein
in
die
Wasser
Sleeps
the
old
Sleep
as
they
gleam
Schläft
den
alten
Schlaf,
während
sie
glänzen
Dreamers,
we're
all,
and
the
Träumer
sind
wir
alle,
und
der
Call
will
come
when
sirens
sing
Ruf
wird
kommen,
wenn
Sirenen
singen
Dreamers,
we're
all,
and
the
Träumer
sind
wir
alle,
und
der
Call
will
come
when
sirens
sing
Ruf
wird
kommen,
wenn
Sirenen
singen
Dreamers,
we're
all,
and
the
Träumer
sind
wir
alle,
und
der
Call
will
come
when
sirens
sing
Ruf
wird
kommen,
wenn
Sirenen
singen
Sirens
singing
Sirenen
singen
Sirens
sing
Sirenen
singen
Sirens
singing
Sirenen
singen
Sirens
sing
Sirenen
singen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deborah Stokol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.