Deborah Stokol - The Wife of Bath's Tale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deborah Stokol - The Wife of Bath's Tale




The Wife of Bath's Tale
Рассказ жены из Бата
Centuries ago
Века назад
In England
В Англии
When King Arthur ruled his court
Когда король Артур правил своим двором
The fairies roamed the woods
Феи бродили по лесам
Not the lechers in their hoods
Не похотливые мужчины в своих капюшонах
And magic was the order of the day
И магия была в порядке вещей
And in that kingdom
И в этом королевстве
There was a Knight
Был рыцарь
Who swore his oath to do Right
Который поклялся творить добро
But one day
Но однажды
In the fields
В полях
Disgraced a lady
Опозорил леди
And he took her by force
И взял её силой
So he got
Поэтому он был
Sentenced
Приговорён
To
К
Death
Смерти
The Queen
Королева
Guinevere
Гиневра
Had mercy in her Soul
Имела милосердие в своей душе
Said he is foul
Сказала, что он мерзок
But should learn his lesson
Но должен усвоить свой урок
Through a different toll
Через другую плату
And being wise
И будучи мудрым
Good King Arthur
Добрый король Артур
He listened to his wife
Послушал свою жену
And he spared
И он пощадил
That horrid knight
Того ужасного рыцаря
His
Его
Life
Жизнь
At least then
По крайней мере тогда
So she said
Итак, она сказала
Sir, you've had great Clemency
Сэр, вам была оказана великая милость
You've a year and day
У вас есть год и день
To find, pithily
Чтобы найти, коротко говоря
What it is
Что это такое
A woman
Женщина
Wants
Хочет
He thought it would
Он думал, что это будет
Be simple, sure
Просто, конечно
But not knowing
Но не зная
Where the truth could dwell
Где может обитать истина
He rode around
Он ездил по
The realm
Королевству
This question clear in mind
С этим вопросом в голове
Some girls said
Некоторые девушки говорили
I want to Learn
Я хочу учиться
And some girls
А некоторые девушки
Said I want to burn
Говорили, я хочу гореть
With Passion
Страстью
For myself
К себе
And my lovers
И своим возлюбленным
Some girls said
Некоторые девушки говорили
I want the World
Я хочу мир
And some girls said
А некоторые девушки говорили
I want to go to Hell
Я хочу отправиться в ад
In a hand basket
В плетеной корзине
And I can weave it too
И я сама могу её сплести
But one day
Но однажды
He saw fairies dance
Он увидел, как танцуют феи
He saw them there
Он увидел их там
Was it by chance
Было ли это случайно
When he neared their group
Когда он приблизился к их группе
They up and disappeared
Они исчезли
He saw the fey there in the wood
Он увидел фей там, в лесу
Their greenest cloaks and golden snoods
Их зеленые плащи и золотые повязки
He said, oh, please, stay just one moment more
Он сказал: "О, пожалуйста, останьтесь еще на мгновение"
But all that there was left of them
Но все, что от них осталось
Was an old grey hag
Это старая седая карга
Stood in her rags
Стояла в своих лохмотьях
And our knight
И наш рыцарь
Cared not for that
Не заботился об этом
Said, hello, young sir
Сказала: "Здравствуйте, молодой сэр
I'll tell you true
Я скажу вам правду
What it is the thing you seek
Что это за вещь, которую вы ищете
To prove
Чтобы доказать
So long as you do grant
Пока вы согласны
Me, what I ask
Дать мне то, о чем я прошу
In time
Со временем
And he agreed
И он согласился
So she told him
Поэтому она сказала ему
What it is the thing I will relay
Что это за вещь, которую я передам
And I swear I think
И я клянусь, я думаю
I like her
Она мне нравится
More and more
Все больше и больше
She said
Она сказала
Give them a choice
Дай им выбор
Let them lift their voice
Пусть они поднимут свой голос
Let them have free reign
Пусть у них будет свобода
Of life's horse
Жизненного коня
Let them steer
Пусть они управляют
The course
Курсом
Of their own Destinies
Своих собственных судеб
For them to see
Чтобы они видели
Let them be
Пусть они будут
Who they must
Теми, кем должны
Needs be
Быть
Let them grow
Пусть они растут
And wander freely
И свободно бродят
Around this sylvan
По этой лесной
Ancient Land
Древней земле
He said
Он сказал
That's all that they want
Это все, что они хотят
You're sure
Ты уверена
And she said
И она сказала
Oh Lord
О, Господи
Must I endure
Должна ли я терпеть
The presence of this
Присутствие этого
Oaf without a mind
Глупца без разума
So he thanked her
Поэтому он поблагодарил её
And he went with her
И пошел с ней
To wend his way
Чтобы вернуться
Back to Arthur
К Артуру
And he hoped
И он надеялся
That she had
Что она дала
Given sound advice
Здравый совет
They rode
Они проехали
Over the castle's moat
Через замковый ров
Through gates
Через ворота
Of Camelot
Камелота
The Knight stood there
Рыцарь стоял там
For Guinevere
Для Гиневры
Told her what she
Рассказал ей то, что она
Hoped to hear
Надеялась услышать
And she sat back
И она откинулась назад
And said
И сказала
Now That's
Вот это
The word
Слово
He said
Он сказал
Well, now, I've answered true
Что ж, теперь я ответил правду
So the crone said
Поэтому карга сказала
Good, now, I'll have you
Хорошо, теперь я возьму тебя
And he cried
И он закричал
No, please, no
Нет, пожалуйста, нет
Anything but that
Все, что угодно, только не это
They were married then
Тогда они поженились
And she asked him
И она спросила его
Dear knight, why do you
Дорогой рыцарь, почему ты
Seem so grim
Кажешься таким мрачным
And he said
И он сказал
You're poor
Ты бедна
Have grime
Грязна
And you are past your prime
И ты вышла из своего расцвета
I don't know why she wanted him
Я не знаю, почему она хотела его
He was cruel
Он был жесток
And he was a great fool
И он был большим дураком
But I guess that you cannot
Но я думаю, что вы не можете
Account for taste!
Объяснить вкус!
Patiently, she verily
Терпеливо, она поистине
Said wealth
Сказала, богатство
Is not Morality
Это не нравственность
Youth brings risk
Молодость приносит риск
And beauty
А красота
Lies within
Внутри
But, all right
Но, ладно
My Knight
Мой рыцарь
I'll offer you
Я предлагаю тебе
To be young and fair
Быть молодой и красивой
But you may have to fear
Но ты можешь бояться
That I will stray away from you
Что я уйду от тебя
Or you can have me
Или ты можешь иметь меня
Old and grey
Старой и седой
But Loyal every single day
Но преданной каждый день
Not that those
Не то чтобы это
Should be
Должны быть
The only selections left
Единственные оставшиеся варианты
But he had somewhat
Но он кое-что
Understood
Понял
That women should have
Что у женщин должно быть
Their own rule
Своё собственное правление
So replied, Dear Wife
Поэтому ответил: "Дорогая жена
I leave it all to you
Я оставляю все на твое усмотрение
To choose
Выбирать"
And with that
И с этим
He saw
Он увидел
Her change
Её изменения
Into a
В
Lovely
Прекрасную
Young maiden
Молодую девушку
And she sighed
И она вздохнула
And said, because you
И сказала: "Потому что ты"
Let me have my way
Позволил мне поступить по-своему
I will remain this way
Я останусь такой
With you
С тобой
Forever and a day
Навсегда и один день
With you
С тобой
At least until
По крайней мере, пока
I find
Я не найду
My next husband
Своего следующего мужа
So that's my tale
Так что это моя история
Hope you've listened well
Надеюсь, ты хорошо слушал
I was born under Venus and Mars as well
Я родилась под Венерой и Марсом
So I'm lusty
Так что я похотлива
But I'm also wise
Но я также мудра
And I know all about the life of wives
И я знаю все о жизни жен
So remember, one
Так что запомни, раз
And two and three
И два, и три
That women want
Что женщины хотят
Their sovereignty
Своей суверенности
And that's all
И это все
That I have to say
Что я должна сказать
For now
Сейчас
So experience has value
Так что опыт имеет значение
And my life
И моя жизнь
Is testament
Это свидетельство
To the worth of worlds
Ценности миров
Not just of words
А не только слов
I've shared my piece
Я поделилась своей частью
Goodnight
Спокойной ночи
And
И
Farewell
Прощай





Writer(s): Deborah Stokol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.