Paroles et traduction Deborah de Corral - Nadie Sabe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie
sabe
lo
que
va
a
pasarle
a
su
corazón
Nobody
knows
what's
going
to
happen
to
their
heart
Una
vez
que
lo
entregó
al
juego
del
amor.
Once
it
is
given
to
the
game
of
love.
Yo
nunca
quise
ceder
el
control
I
never
wanted
to
give
up
control
Mi
tiempo
ni
mi
libertad
My
time
or
my
freedom
Y
de
qué
me
sirvió
And
what
good
did
it
do
me
Si
al
fin
quiero
lo
mismo.
If
in
the
end
I
want
the
same
thing.
Son
días
que
quisiera
pasar
con
vos
There
are
days
I
would
like
to
spend
with
you
Duermo
y
me
congelo
esperándonos.
I
sleep
and
freeze
waiting
for
us.
Y
es
que
ya
no
sé
con
que
cuento
And
it's
that
I
no
longer
know
what
I'm
counting
on
Cuento
con
que
no
estas
vos
I
count
on
the
fact
that
you
are
not
here
Y
no
me
cuentes
el
cuento
And
don't
tell
me
the
story
El
mismo
que
te
cuento
yo.
The
same
one
I
tell
you.
La
experiencia
no
traerá
entre
manos
la
solución
Experience
will
not
bring
the
solution
Dio
mil
vueltas
y
hoy
tal
vez
It
went
round
and
round
and
today
maybe
Esté
donde
empezó
It
is
where
it
started
Yo
no
quería
todo
el
control
I
didn't
want
all
the
control
Tampoco
esta
humillación
Nor
this
humiliation
Y
de
qué
me
sirvió
And
what
good
did
it
do
me
Ser
justa
en
este
mundo
de
hoy.
To
be
fair
in
this
world
today.
Son
días
de
manija
enredándonos
There
are
days
of
tangled
mania
Sueños
sin
distancias
entre
los
dos.
Dreams
with
no
distance
between
us.
Pero
ya
no
sé
con
que
cuento
But
I
no
longer
know
what
I'm
counting
on
Cuento
con
que
no
estás
vos
I
count
on
the
fact
that
you
are
not
here
Y
no
me
cuentes
el
cuento
And
don't
tell
me
the
story
Ese
que
te
cuento
yo.
That
I
tell
you.
Son
días
de
manija
enredándonos
There
are
days
of
tangled
mania
Sueños
sin
distancias
entre
los
dos.
Dreams
with
no
distance
between
us.
Pero
ya
no
sé
con
que
cuento
But
I
no
longer
know
what
I'm
counting
on
Cuento
que
no
estás
vos.
I
count
that
you
are
not
here.
Ya
no
sé
con
que
cuento
I
no
longer
know
what
I'm
counting
on
Cuento
que
no
estás
vos.
I
count
that
you
are
not
here.
Nadie
sabe
lo
que
va
a
pasarle
a
su
corazón
Nobody
knows
what's
going
to
happen
to
her
heart
Una
vez
que
lo
entregó.
Once
it
is
given
away.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deborah De Corral, Lucas Marti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.