Debout sur le Zinc - La pantomime² - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Debout sur le Zinc - La pantomime² - Live




Toute une vie hantée par toi
Всю жизнь преследовали тебя
Toi qui ne m'écoute pas
Ты, кто меня не слушает
Tu m'as dit ne chante pas
Ты сказал мне не петь
Moi qui ne chante que pour toi
Я, который поет только для тебя
Alors dis-moi ça nous mène
Тогда скажи мне, куда это нас ведет
Toutes ces disputes toutes ces querelles
Все эти споры, все эти ссоры
Moi je n'sais pas
Я не знаю.
Xxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxx
Moi je n'sais pas
Я не знаю.
Et toi la fille qui meurt de froid
А ты девушка, которая умирает от холода
Même blottie dans mes bras
Даже прижавшись ко мне в объятиях.
Toi qui ne m'aimes pas
Ты, кто меня не любит
J'ai cru mourir tu vois
Я думал, что умру, понимаешь?
Alors, dis-moi ça nous mène
Итак, скажи мне, куда это нас ведет
Tous ces discours tous ces poèmes
Все эти речи, все эти стихи
Moi je n'sais pas
Я не знаю.
Parfois la nuit
Иногда ночью
Xxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxx
Je rêve de toi
Я мечтаю о тебе
Xxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxx
Je rêve de toi
Я мечтаю о тебе
Xxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxx
Alors dis-moi tu m'emmènes
Тогда скажи мне, куда ты меня ведешь
Je suis prêt à te suivre même
Я готов пойти за тобой даже
Bien malgré moi
Несмотря на меня
Parole elle est difficile
Говорить ей трудно
La comédie la pantomime
Комедия пантомима
La gestuelle rituelle
Ритуальное жестикулирование
D'avant la crise qui appelle l'éternel
До кризиса, который зовет вечного
Dis-moi pourquoi tu m'aimes
Скажи мне, почему ты меня любишь
Dis-le-moi ça me donne des ailes
Скажи мне, что это дает мне крылья
Moi j'en ai pas
Я не





Writer(s): Simon Mimoun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.