Paroles et traduction Debout sur le Zinc - La vie à deux - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vie à deux - Live
Life Together - Live
Puisque
nous
en
sommes
un
peu
à
Since
we
are
somewhat
L′heure
des
questions
je
crois
At
the
time
of
questions,
I
believe
Quelle
est
cette
transe,
quel
est
ce
pas
What
is
this
trance,
what
is
this
step
Que
tu
danses
avec
moi?
That
you
dance
with
me?
Je
t'aime
tu
m′aimes
on
est
faits
pour
vivre
ensemble
I
love
you,
you
love
me,
we
are
made
to
live
together
On
se
quitte
We're
breaking
up
Je
ne
t'aime
plus
mais
je
reste
un
peu
comme
ça
I
don't
love
you
anymore
but
I'm
staying
a
little
like
this
On
est
quittes
We're
even
Est-ce
qu'on
doit
vraiment
s′imposer
ça?
Do
we
really
have
to
impose
this
on
ourselves?
Je
me
souviens
comme
on
vivait
I
remember
how
we
lived
Quand
on
était
là-bas
When
we
were
there
La
vie
à
deux
Life
together
C′était
si
gai
It
was
so
joyful
Je
ne
pensais
qu'à
toi
I
thought
only
of
you
Le
vent
des
sentiments
The
wind
of
feelings
Nous
berçait
doucement
Cradled
us
gently
De
toi
à
moi
...
il
me
disait:
From
me
to
you...
it
told
me:
C′est
elle
ton
soleil
ton
amie
ta
voie
She's
your
sunshine,
your
friend,
your
way
Ta
belle
ton
réveil
ton
hymne
à
la
joie
Your
beauty,
your
awakening,
your
anthem
to
joy
Mais
le
temps
passe
et
parfois
But
time
passes
and
sometimes
Ne
respecte
rien
tu
vois
Doesn't
respect
anything,
you
see
Moi
qui
l'ai
aimée
si
fort
Me
who
loved
her
so
much
Comment
se
fait-il
alors
How
is
it
then
Que
le
doute
subsiste
encore?
That
doubt
still
exists?
Si
c′est
elle,
c'est
elle
mon
soleil
mon
amie
ma
voie
If
it's
her,
she's
my
sunshine,
my
friend,
my
way
Ma
belle
mon
réveil
mon
hymne
à
la
joie
My
beauty,
my
awakening,
my
anthem
to
joy
Et
depuis
c′est
point
mort
And
since
then
it's
point
dead
Et
cette
dans
je
la
danse
encore
And
this
dance
I
still
dance
it
Contre
toi
serré
très
fort
Against
you,
clasped
very
tightly
Luttant
luttant
contre
le
sort
Fighting,
fighting
against
fate
Des
compromis
Compromises
Si
c'est
elle,
c'est
elle
mon
soleil
mon
amie
ma
voie
If
it's
her,
she's
my
sunshine,
my
friend,
my
way
Ma
belle
mon
réveil
mon
hymne
à
la
joie
My
beauty,
my
awakening,
my
anthem
to
joy
Si
c′est
elle,
c′est
elle
mon
soleil
mon
amie
ma
voie
If
it's
her,
she's
my
sunshine,
my
friend,
my
way
Ma
belle
mon
réveil
mon
festin
de
roi
My
beauty,
my
awakening,
my
feast
of
kings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.