Paroles et traduction Debout sur le Zinc - Se dire adieu
Ce
serait
dommage
de
s'dire
adieu
Было
бы
жаль
прощаться.
Sur
une
valse
les
yeux
dans
les
yeux
На
Вальсе
глаза
в
глаза
Au
bal
musette
qu'on
n'trouve
qu'à
Paris
На
балу
мюзетт,
который
можно
найти
только
в
Париже
Où
nos
gambettes
s'emmêlent
sans
un
pli
Где
наши
ножки
запутываются
без
сгиба
Faudrait
tourner
au
son
des
canettes
Пришлось
бы
поворачиваться
под
звуки
банок
Dont
les
poivrots
se
remplissent
la
tête
Чьи
перцы
наполняют
голову
Ou
bien
virevolter
jusqu'à
l'accordéon
Или
повернуться
к
аккордеону
Qui
nous
joue
cette
belle
chanson
Кто
играет
нам
эту
прекрасную
песню
Il
faut
bien
que
l'on
se
revoie
Нам
нужно
встретиться
еще
раз
On
n'peut
pas
s'quitter
comme
ça
Мы
не
можем
просто
так
уйти
друг
от
друга
Le
son
fait
des
tours
dans
ma
tête
Звук
крутится
у
меня
в
голове
La
bière
tourne
dans
mon
sang
Пиво
крутится
в
моей
крови
Et
la
danse
qui
s'arrête
et
qui
reprend
dans
son
élan
de
trois
temps
И
танец,
который
останавливается
и
возобновляется
в
своем
трехкратном
темпе
On
se
serre
la
panse
sur
la
Ginette
et
la
Ginette
montre
les
dents
Мы
затягиваем
повязку
на
Жинетте,
а
Жинетт
показывает
зубы
Faudrait
pas
qu'ma
femme
rentre
entre
temps
Мне
бы
не
хотелось,
чтобы
моя
жена
тем
временем
вернулась
домой.
Ou
nos
amours
seraient
pour
toujours
entre
le
remord
d'une
vie
Или
наша
любовь
навсегда
останется
между
раскаянием
в
жизни
Et
les
frissons
d'un
jour
bien
qu'il
fasse
toujours
nuit
et
qu'elle
m'ennuie
И
дрожь
дня,
несмотря
на
то,
что
всегда
темно,
и
она
мне
надоела
C'est
dommage
de
s'dire
adieu
Жаль
прощаться.
Sur
une
valse
les
yeux
dans
les
yeux
На
Вальсе
глаза
в
глаза
Au
bal
musette
qu'on
n'trouve
qu'à
Paris
На
балу
мюзетт,
который
можно
найти
только
в
Париже
Où
nos
gambettes
s'emmêlent
sans
un
pli
Где
наши
ножки
запутываются
без
сгиба
Faudrait
tourner
au
son
des
canettes
Пришлось
бы
поворачиваться
под
звуки
банок
Dont
les
poivrots
se
remplissent
la
tête
Чьи
перцы
наполняют
голову
Ou
bien
virevolter
jusqu'à
l'accordéon
Или
повернуться
к
аккордеону
Qui
nous
joue
cette
belle
chanson
Кто
играет
нам
эту
прекрасную
песню
Ce
serait
dommage
de
s'dire
adieu
Было
бы
жаль
прощаться.
Sur
une
valse
les
yeux
dans
les
yeux
На
Вальсе
глаза
в
глаза
Au
bal
musette
qu'on
n'trouve
qu'à
Paris
На
балу
мюзетт,
который
можно
найти
только
в
Париже
Où
nos
gambettes
s'emmêlent
sans
un
pli
Где
наши
ножки
запутываются
без
сгиба
Faudrait
tourner
au
son
des
canettes
Пришлось
бы
поворачиваться
под
звуки
банок
Dont
les
poivrots
se
remplissent
la
tête
Чьи
перцы
наполняют
голову
Ou
bien
virevolter
jusqu'à
l'accordéon
Или
повернуться
к
аккордеону
Qui
nous
joue
cette
belle
chanson
Кто
играет
нам
эту
прекрасную
песню
Il
faut
bien
que
l'on
se
revoie
Нам
нужно
встретиться
еще
раз
On
n'peut
pas
s'quitter
comme
ça
Мы
не
можем
просто
так
уйти
друг
от
друга
Le
son
fait
des
tours
dans
ma
tête
Звук
крутится
у
меня
в
голове
La
bière
tourne
dans
mon
sang
Пиво
крутится
в
моей
крови
Et
la
danse
qui
s'arrête
et
qui
reprend
dans
son
élan
de
trois
temps
И
танец,
который
останавливается
и
возобновляется
в
своем
трехкратном
темпе
On
se
serre
la
panse
sur
la
Ginette
et
la
Ginette
montre
les
dents
Мы
затягиваем
повязку
на
Жинетте,
а
Жинетт
показывает
зубы
Faudrait
pas
qu'ma
femme
rentre
entre
temps
Мне
бы
не
хотелось,
чтобы
моя
жена
тем
временем
вернулась
домой.
Ou
nos
amours
seraient
pour
toujours
entre
le
remord
d'une
vie
Или
наша
любовь
навсегда
останется
между
раскаянием
в
жизни
Et
les
frissons
d'un
jour
bien
qu'il
fasse
toujours
nuit
et
qu'elle
m'ennuie
И
дрожь
дня,
несмотря
на
то,
что
всегда
темно,
и
она
мне
надоела
C'est
dommage
de
s'dire
adieu
Жаль
прощаться.
Sur
une
valse
les
yeux
dans
les
yeux
На
Вальсе
глаза
в
глаза
Au
bal
musette
qu'on
n'trouve
qu'à
Paris
На
балу
мюзетт,
который
можно
найти
только
в
Париже
Où
nos
gambettes
s'emmêlent
sans
un
pli
Где
наши
ножки
запутываются
без
сгиба
Faudrait
tourner
au
son
des
canettes
Пришлось
бы
поворачиваться
под
звуки
банок
Dont
les
poivrots
se
remplissent
la
tête
Чьи
перцы
наполняют
голову
Ou
bien
virevolter
jusqu'à
l'accordéon
Или
повернуться
к
аккордеону
Qui
nous
joue
cette
belle
chanson
Кто
играет
нам
эту
прекрасную
песню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cédric Ermolieff, Christophe Bastien, Fred Trisson, Olivier Sulpice, Romain Sassigneux, Simon Mimoun, William Lovti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.