Paroles et traduction Debris Dance - Running Just as Fast as I Can
Running Just as Fast as I Can
Бегу так быстро, как только могу
The
artists
that
play
on
your
stereo
are
overrated
Артисты,
которые
играют
на
твоем
стерео,
переоценены,
You
make
me
regret
everybody
else
I
ever
dated
Ты
заставляешь
меня
сожалеть
о
каждом
свидании
в
моей
жизни.
Let's
count
your
freckles
until
they
turn
in
to
constellations
Давай
считать
твои
веснушки,
пока
они
не
превратятся
в
созвездия,
Enjoy
the
ride
without
considering
the
destination
Наслаждайся
поездкой,
не
думая
о
пункте
назначения.
I
feel
like
you're
more
than
a
friend
Я
чувствую,
что
ты
больше,
чем
друг,
I'm
running
just
as
fast
as
I
can
Я
бегу
так
быстро,
как
только
могу.
Am
I
something
that
you
value
or
an
obligation
Я
что-то
ценное
для
тебя
или
обязательство?
You
might
not
realise
you
monopolise
my
concentration
Ты
можешь
не
понимать,
что
монополизируешь
мое
внимание.
So
let's
forget
about
the
pressure
or
the
expectation
Так
что
давай
забудем
о
давлении
или
ожиданиях,
Let
it
happen
and
prepare
ourselves
for
complication
Пусть
все
идет
своим
чередом,
и
мы
будем
готовы
к
сложностям.
I
feel
like
you're
more
than
a
friend
Я
чувствую,
что
ты
больше,
чем
друг,
I'm
running
just
as
fast
as
I
Я
бегу
так
быстро,
как
только...
Can't
believe
we
got
this
far
Не
могу
поверить,
что
мы
зашли
так
далеко,
I
still
remember
how
it
feels
to
be
near
you
Я
до
сих
пор
помню,
как
это
- быть
рядом
с
тобой.
Never
let
yourself
go
too
far
Никогда
не
позволяй
себе
заходить
слишком
далеко,
And
I
wonder
we'll
live
to
regret
it
Интересно,
будем
ли
мы
сожалеть
об
этом,
Or
if
it's
better
we
never
let
it
Или
лучше
бы
мы
никогда
этого
не
допускали.
I
feel
like
you're
more
than
a
friend
Я
чувствую,
что
ты
больше,
чем
друг,
I'm
running
just
as
fast
as
I
can
Я
бегу
так
быстро,
как
только
могу.
I
feel
like
you're
more
than
a
friend
Я
чувствую,
что
ты
больше,
чем
друг,
I'm
running
just
as
fast
as
I
Я
бегу
так
быстро,
как
только...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Rimmell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.