Debris Dance - Running Just as Fast as I Can - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Debris Dance - Running Just as Fast as I Can




Running Just as Fast as I Can
Бегу так быстро, как только могу
The artists that play on your stereo are overrated
Артисты, которые играют на твоем стерео, переоценены,
You make me regret everybody else I ever dated
Ты заставляешь меня сожалеть о каждом свидании в моей жизни.
Let's count your freckles until they turn in to constellations
Давай считать твои веснушки, пока они не превратятся в созвездия,
Enjoy the ride without considering the destination
Наслаждайся поездкой, не думая о пункте назначения.
I feel like you're more than a friend
Я чувствую, что ты больше, чем друг,
I'm running just as fast as I can
Я бегу так быстро, как только могу.
Am I something that you value or an obligation
Я что-то ценное для тебя или обязательство?
You might not realise you monopolise my concentration
Ты можешь не понимать, что монополизируешь мое внимание.
So let's forget about the pressure or the expectation
Так что давай забудем о давлении или ожиданиях,
Let it happen and prepare ourselves for complication
Пусть все идет своим чередом, и мы будем готовы к сложностям.
I feel like you're more than a friend
Я чувствую, что ты больше, чем друг,
I'm running just as fast as I
Я бегу так быстро, как только...
Can't believe we got this far
Не могу поверить, что мы зашли так далеко,
I still remember how it feels to be near you
Я до сих пор помню, как это - быть рядом с тобой.
Never let yourself go too far
Никогда не позволяй себе заходить слишком далеко,
And I wonder we'll live to regret it
Интересно, будем ли мы сожалеть об этом,
Or if it's better we never let it
Или лучше бы мы никогда этого не допускали.
I feel like you're more than a friend
Я чувствую, что ты больше, чем друг,
I'm running just as fast as I can
Я бегу так быстро, как только могу.
I feel like you're more than a friend
Я чувствую, что ты больше, чем друг,
I'm running just as fast as I
Я бегу так быстро, как только...





Writer(s): Aaron Rimmell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.