Debut De Soiree - La vie la nuit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Debut De Soiree - La vie la nuit




La vie la nuit
La vie la nuit
Rideaux levés, l'image nette est restée
Curtains up, the clear image has remained
Décor planté, les couleurs dansent et dans ces longs souvenirs
Decor set, the colors dance and in these long memories
nous vivions tout l'été
Where we lived all summer
Nous aurions pu choisir mais nous avons tout gardé
We could have chosen but we kept everything
Plages et palmiers, des clichés de vacances
Beaches and palm trees, vacation shots
Soleil couché, c'est la nuit qui s'avance
Sunset, the night is coming
Et dire qu'enfin les heures vont cadencer
And say that at last the hours will tick away
Jusqu'au petit matin, nous n'aurons qu'à danser
Until the early morning, we will only have to dance
La vie la nuit, de musiques en rêves
Life at night, from music to dreams
Vive l'hiver, crier qu'il fait chaud
Long live winter, scream that it is hot
Et coups de folie, un refrain s'élève
And bursts of madness, a chorus rises
Des sons nouveaux pour les chanter plus haut
New sounds to sing them louder
Oh oh, oh-oh
Oh oh, oh-oh
Oh oh, oh-oh
Oh oh, oh-oh
Oh oh, oh-oh
Oh oh, oh-oh
Oh oh, oh-oh
Oh oh, oh-oh
Express de nuit ou wagon de sirènes
Night train or siren car
Tant de magie pour que la fête vienne
So much magic to make the party come
En rythme, tiens bon, plus de paroles à user
In rhythm, hold on, no more words to use
Marche et tu sais bouger, il te reste à chanter
Walk and you know how to move, you just have to sing
La vie la nuit, de musiques en rêves
Life at night, from music to dreams
Vive l'hiver, crier qu'il fait chaud
Long live winter, scream that it is hot
Et coups de folie, un refrain s'élève
And bursts of madness, a chorus rises
Des sons nouveaux pour les chanter plus haut
New sounds to sing them louder
La vie la nuit de musiques en rêves
Nightlife of music in dreams
Vive l'hiver, crier qu'il fait chaud
Long live winter, scream that it is hot
Et coups de folie, un refrain s'élève
And bursts of madness, a chorus rises
Des sons nouveaux pour les chanter plus haut
New sounds to sing them louder
Oh oh, oh-oh
Oh oh, oh-oh
Oh oh, oh-oh
Oh oh, oh-oh
Oh oh, oh-oh
Oh oh, oh-oh
Oh oh, oh-oh
Oh oh, oh-oh
Hey, toi qui sens le bruit de ton cœur qui marque le tempo
Hey, you who feel the sound of your heart marking the tempo
Vis ta musique de danseur et même si c'est trop
Live your music as a dancer and even if it's too much
Mais si tu gardes au fond des rêves à tes ennuis
But if you keep deep down dreams for your troubles
Dirige et guide chaque pas, c'est ça la vie la nuit
Lead and guide every step, that's life at night
Tu craques hey, c'est le paradis
You crack hey, it's paradise
Pour que revivent en sensation les
So that sensations relive the
Si tu préfères le funk qui
If you prefer the funk that
Ou les nuits de folie
Or crazy nights
La vie la nuit, de musiques en rêves
Life at night, from music to dreams
Vive l'hiver, crier qu'il fait chaud
Long live winter, scream that it is hot
Et coups de folie, un refrain s'élève
And bursts of madness, a chorus rises
Des sons nouveaux pour les chanter plus haut
New sounds to sing them louder
La vie la nuit, de musiques en rêves
Life at night, from music to dreams
Vive l'hiver, crier qu'il fait chaud
Long live winter, scream that it is hot
Et coups de folie, un refrain s'élève
And bursts of madness, a chorus rises
Des sons nouveaux pour les chanter plus haut
New sounds to sing them louder
La vie la nuit, de musiques en rêves
Life at night, from music to dreams
Vive l'hiver, crier qu'il fait chaud
Long live winter, scream that it is hot
Et coups de folie, un refrain s'élève
And bursts of madness, a chorus rises
Des sons nouveaux pour les chanter plus haut
New sounds to sing them louder





Writer(s): CLAUDE MAINGUY, SAUVEUR PICHOT, WILLIAM PICARD, GUY MATTEONI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.