Paroles et traduction Debut De Soiree - Nuit de folie - Version longue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
a
pas
de
saison
pour
que
vive
la
musique
au
fond
Летят
года
но
музыка
жива.
Pas
de
saison
pour
que
vive
le
son
Нет
сезона
для
звука,
чтобы
жить
En
marchant,
tu
donnes
une
cadence
à
tes
pas
Ты
задал
ритм
движенья
а
слова,
Tu
sens
la
musique
au
bout
de
tes
doigts
будь
проще...
В
танце
главное
свобода.
Tu
dis
que
la
vie
qu'on
t'a
donnée
est
faite
pour
ça
Жизнь
с
музыкой
прекрасная
весна!
Tant
de
choses,
grâce
au
son,
tu
connaîtras
А
сердце
как
пластинка
из
винила.
Ton
cœur
est
un
saphir
de
pick-up
Взгляни
от
звуков
в
пляс
пошла
луна,
On
a
trouvé
des
décibels
dans
ton
check-up
от
децибелов
даже
врач
застыла!
Et
tu
chantes,
chantes,
chantes
ce
refrain
qui
te
plaît
Поёшь
мотив
любимый
как
звезда!
Et
tu
tapes,
tapes,
tapes,
c'est
ta
façon
d'aimer
Послушай
ритм
но
что
ты
загрустила?
Ce
rythme
qui
t'entraîne
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Хлопки
и
топот
пробуждает
страсть,
Réveille
en
toi
le
tourbillon
d'un
vent
de
folie
И
вихрь
в
моей
душе
что
ты
любила!
Et
tu
chantes,
chantes,
chantes
ce
refrain
qui
te
plaît
Поёшь
мотив
любимый
как
звезда!
Et
tu
tapes,
tapes,
tapes,
c'est
ta
façon
d'aimer
Послушай
ритм
но
что
ты
загрустила?
Ce
rythme
qui
t'entraîne
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Хлопки
и
топот
пробуждает
страсть,
Réveille
en
toi
le
tourbillon
d'un
vent
de
folie
И
вихрь
в
моей
душе
что
ты
любила!
Tu
danses
le
monde,
musique
américaine
Танцуй
танцуй
мечта
твоя
сбылась
La
cadence
du
funk
au
plus
haut
t'emmène
Ведь
ритмы
фанка
ты
боготворила.
Le
tempo
en
délire,
si
ce
soir
il
fait
chaud
Безумен
темп.
Как
буря
пронеслась,
C'est
qu'on
monte
nos
mains
vers
le
point
le
plus
haut
Вверх
руки
к
небу
словно
ворожила
Et
tu
chantes,
chantes,
chantes
ce
refrain
qui
te
plaît
Поёшь
мотив
любимый
как
звезда!
Et
tu
tapes,
tapes,
tapes,
c'est
ta
façon
d'aimer
Послушай
ритм
но
что
ты
загрустила?
Ce
rythme
qui
t'entraîne
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Хлопки
и
топот
пробуждает
страсть,
Réveille
en
toi
le
tourbillon
d'un
vent
de
folie
И
вихрь
в
моей
душе
что
ты
любила!
Et
tu
chantes,
chantes,
chantes
ce
refrain
qui
te
plaît
Поёшь
мотив
любимый
как
звезда!
Et
tu
tapes,
tapes,
tapes,
c'est
ta
façon
d'aimer
Послушай
ритм
но
что
ты
загрустила?
Ce
rythme
qui
t'entraîne
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Хлопки
и
топот
пробуждает
страсть,
Réveille
en
toi
le
tourbillon
d'un
vent
de
folie
И
вихрь
в
моей
душе
что
ты
любила!
Toi
qui
dessines,
au
fond
de
ton
ennui,
les
notes
d'une
mélodie
Тоску
души
развей!
Ну
хоть
на
час!
Une
musique
sans
accord
majeur,
c'est
une
piste
sans
danseur
Аккорд
мажорный
танцем
ты
дарила.
Mais
si
tu
ranges,
dans
ces
moments-là
Но
если
прибраться,
в
те
моменты
Dans
un
placard,
tes
idées
noires
[Саша]
В
шкафу
твои
темные
мысли
Les
notes
pourront
se
danser
Ноты
можно
танцевать
Et
nous
reviendrons
les
chanter
[Саша]
И
мы
вернемся,
чтобы
спеть
их.
Quand
le
sucre
est
tombé
choqué,
le
café
renversé
Я
пролил
кофе.
Пара
лишних
фраз!
Je
sentais
bien
que
la
journée
était
mal
commencée
День
неудачный
ты
меня
забыла.
Plus
tard,
la
caisse
était
cassée,
avant
que
craquent
les
chromes
Позже
ящик
был
сломан
прежде
чем
он
скрипнул
хромом.
Mettant
la
gomme,
j'avais
détalé
Прибавив
газу
скрылся.
Разлюбила.
La
musique
était
mon
sourire,
les
vieux
succès,
mes
souvenirs
Музыка-
это
моя
улыбка,
старые
успехи,
мои
воспоминания.
On
sent
tous
son
dernier
soupir
lorsqu'on
va
mourir
Но
все
удачи
ты
давно
забыла
Mais
un
souffle
j'avais
gardé,
car
on
ne
peut
pas
trépasser
Да
я
уйду
из
жизни
как
звезда,
Chacun
le
sait,
sans
voir
un
disc-jockey
увидев
диск-жокея..
Ты
ревнива?
Et
tu
chantes,
danses
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Танцуй
и
пой!
Мечта
твоя
сбылась!
Tes
flashes
en
musique
funky
Ритм
фанка
верю,
музыка
красива
Il
y
a
la
basse
qui
frappe
et
la
guitare
qui
choque
Басы
гитары
в
зале
прозвучат,
Il
y
a
le
batteur
qui
s'éclate
et
toi
qui
tiens
le
choc.
Пой
веселиться.
Ведь
ты
была
счастлива!
Et
tu
chantes,
chantes,
chantes
ce
refrain
qui
te
plaît
Поёшь
мотив
любимый
как
звезда!
Et
tu
tapes,
tapes,
tapes,
c'est
ta
façon
d'aimer
Послушай
ритм
но
что
ты
загрустила?
Ce
rythme
qui
t'entraîne
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Хлопки
и
топот
пробуждает
страсть,
Réveille
en
toi
le
tourbillon
d'un
vent
de
folie
И
вихрь
в
моей
душе
что
ты
любила!
Et
tu
chantes,
chantes,
chantes
ce
refrain
qui
te
plaît
Поёшь
мотив
любимый
как
звезда!
Et
tu
tapes,
tapes,
tapes,
c'est
ta
façon
d'aimer
Послушай
ритм
но
что
ты
загрустила?
Ce
rythme
qui
t'entraîne
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Хлопки
и
топот
пробуждает
страсть,
Réveille
en
toi
le
tourbillon
d'un
vent
de
folie
И
вихрь
в
моей
душе
что
ты
любила!
Et
tu
chantes,
chantes,
chantes
ce
refrain
qui
te
plaît
Поёшь
мотив
любимый
как
звезда!
Et
tu
tapes,
tapes,
tapes,
c'est
ta
façon
d'aimer
Послушай
ритм
но
что
ты
загрустила?
Ce
rythme
qui
t'entraîne
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Хлопки
и
топот
пробуждает
страсть,
Réveille
en
toi
le
tourbillon
d'un
vent
de
folie
И
вихрь
в
моей
душе
что
ты
любила!
Et
tu
chantes,
chantes,
chantes
ce
refrain
qui
te
plaît
Поёшь
мотив
любимый
как
звезда!
Et
tu
tapes,
tapes,
tapes,
c'est
ta
façon
d'aimer
Послушай
ритм
но
что
ты
загрустила?
Ce
rythme
qui
t'entraîne
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Хлопки
и
топот
пробуждает
страсть,
Réveille
en
toi
le
tourbillon
d'un
vent
de
folie
И
вихрь
в
моей
душе
что
ты
любила!
Et
tu
chantes
chantes,
chantes
ce
refrain
qui
te
plaît
Поёшь
мотив
любимый
как
звезда!
Et
tu
tapes,
tapes,
tapes,
c'est
ta
façon
d'aimer
Послушай
ритм
но
что
ты
загрустила?
Ce
rythme
qui
t'entraîne
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Хлопки
и
топот
пробуждает
страсть,
Réveille
en
toi
le
tourbillon
d'un
vent
de
folie
И
вихрь
в
моей
душе
что
ты
любила!
Et
tu
chantes,
chantes,
chantes
ce
refrain
qui
te
plaît
Поёшь
мотив
любимый
как
звезда!
Et
tu
tapes,
tapes,
tapes,
c'est
ta
façon
d'aimer
Послушай
ритм
но
что
ты
загрустила?
Ce
rythme
qui
t'entraîne
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Хлопки
и
топот
пробуждает
страсть,
Réveille
en
toi
le
tourbillon
d'un
vent
de
folie
И
вихрь
в
моей
душе
что
ты
любила!
Et
tu
chantes,
chantes,
chantes
ce
refrain
qui
te
plaît
Поёшь
мотив
любимый
как
звезда!
Et
tu
tapes,
tapes,
tapes,
c'est
ta
façon
d'aimer
Послушай
ритм
но
что
ты
загрустила?
Ce
rythme
qui
t'entraîne
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Хлопки
и
топот
пробуждает
страсть,
Réveille
en
toi
le
tourbillon
d'un
vent
de
folie
И
вихрь
в
моей
душе
что
ты
любила!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Picard, Claude Mainguy, Sauveur Pichot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.